Dillon Francis feat. GRACEY - In Case I Fall Asleep - translation of the lyrics into German

In Case I Fall Asleep - Dillon Francis , GRACEY translation in German




In Case I Fall Asleep
Falls ich einschlafe
I'm standing by, in case you try
Ich stehe bereit, falls du es versuchst
It doesn't matter
Es spielt keine Rolle
If you change your mind
Wenn du deine Meinung änderst
I'd be surprised if you go
Ich wäre überrascht, wenn du gehst
You tantalize, but I don't mind
Du reizt mich, aber es stört mich nicht
It doesn't matter
Es spielt keine Rolle
You're standing by, oh
Du stehst bereit, oh
I just wanted you to know
Ich wollte nur, dass du es weißt
In case I fall asleep
Falls ich einschlafe
If you were in a crisis, I would call you right back
Wenn du in einer Krise wärst, würde ich dich sofort zurückrufen
Anything you want
Alles, was du willst
And anything you need, you know
Und alles, was du brauchst, du weißt
In case I fall asleep
Falls ich einschlafe
I just wanted you to-
Ich wollte nur, dass du-
Know, oh-oh, oh
Weißt, oh-oh, oh
Know, oh-oh, oh
Weißt, oh-oh, oh
Know, oh-oh, oh
Weißt, oh-oh, oh
Know, oh-oh, oh (oh, oh)
Weißt, oh-oh, oh (oh, oh)
Oh-oh, oh
Oh-oh, oh
Know, oh-oh, oh
Weißt, oh-oh, oh
In case I fall, in case I fall
Falls ich falle, falls ich falle
Know, oh-oh, oh
Weißt, oh-oh, oh
In case I fall asleep, ah
Falls ich einschlafe, ah
Know, oh-oh, oh
Weißt, oh-oh, oh
In case I fall, in case I fall
Falls ich falle, falls ich falle
Know, oh-oh, oh
Weißt, oh-oh, oh
In case I fall asleep (oh-oh, oh)
Falls ich einschlafe (oh-oh, oh)
You're in your head
Du bist in deinem Kopf
When you're out your mind, I know the feeling
Wenn du nicht bei Sinnen bist, kenne ich das Gefühl
Those things I said
Diese Dinge, die ich sagte
I promise I mean every word
Ich verspreche, ich meine jedes Wort
How 'bout instead
Wie wäre es stattdessen
Of searching for another meaning
Nach einer anderen Bedeutung zu suchen
You take my hand
Du nimmst meine Hand
Just take my hand, yeah
Nimm einfach meine Hand, ja
'Cause time only slows when it passes you by
Denn die Zeit verlangsamt sich nur, wenn sie an dir vorbeizieht
Oh I, oh I, yeah
Oh ich, oh ich, ja
Sat in your clothes on the floor of your living room
Saß in deinen Kleidern auf dem Boden deines Wohnzimmers
With tears in your eyes
Mit Tränen in deinen Augen
I just wanted you to know
Ich wollte nur, dass du es weißt
In case I fall asleep
Falls ich einschlafe
If you were in a crisis, I would call you right back
Wenn du in einer Krise wärst, würde ich dich sofort zurückrufen
Anything you want
Alles, was du willst
And anything you need, you know
Und alles, was du brauchst, du weißt
In case I fall asleep
Falls ich einschlafe
I just wanted you to-
Ich wollte nur, dass du-
Know, oh-oh, oh
Weißt, oh-oh, oh
Know, oh-oh, oh
Weißt, oh-oh, oh
(In case I fall asleep, baby)
(Falls ich einschlafe, Baby)
Know, oh-oh, oh
Weißt, oh-oh, oh
Know, oh-oh, oh (oh, oh)
Weißt, oh-oh, oh (oh, oh)
Oh-oh, oh
Oh-oh, oh
Know, oh-oh, oh
Weißt, oh-oh, oh
In case I fall, in case I fall
Falls ich falle, falls ich falle
Know, oh-oh, oh
Weißt, oh-oh, oh
In case I fall asleep, ah
Falls ich einschlafe, ah
Know, oh-oh, oh
Weißt, oh-oh, oh
In case I fall, in case I fall
Falls ich falle, falls ich falle
Know, oh-oh, oh
Weißt, oh-oh, oh
In case I fall asleep (oh-oh, oh)
Falls ich einschlafe (oh-oh, oh)





Writer(s): Dillon Hart Francis, Jeremy Fromm Malvin, Sarah Paige Aarons, Grace Elizabeth Barker, Phil Scully


Attention! Feel free to leave feedback.