Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
time,
it
was
all
me
Jedes
Mal
war
ich
es
allein
Tryna
make
things
right
Der
versuchte,
alles
in
Ordnung
zu
bringen
Tell
me,
where
were
you?
Sag
mir,
wo
warst
du?
And
I
try
but
I
found
Und
ich
versuche
es,
aber
ich
habe
herausgefunden
How
this
would
turn
out
Wie
das
enden
würde
I'd
never
let
us
get
started
Ich
hätte
uns
nie
anfangen
lassen
sollen
I'm
fortunate
that
you
show
me
your
true
colors
Ich
bin
froh,
dass
du
mir
deine
wahren
Farben
gezeigt
hast
Painted
us
a
picture
of
me
and
you
Hast
uns
ein
Bild
von
mir
und
dir
gemalt
Easy
for
me
to
see
where
this
thing
was
going
Für
mich
leicht
zu
sehen,
wohin
das
Ganze
führte
Many
said
that
we
were
not
meant
to
be,
yeah
Viele
sagten,
dass
wir
nicht
füreinander
bestimmt
waren,
ja
I'm
over
this
Ich
bin
darüber
hinweg
Don't
need
your
love
'cause
I
am
over
this
Brauche
deine
Liebe
nicht,
denn
ich
bin
darüber
hinweg
I've
had
enough
of
all
the
games
Ich
habe
genug
von
all
den
Spielchen
No,
you're
the
one
to
blame
Nein,
du
bist
diejenige,
die
Schuld
hat
I
mean
it,
I
am
over
this,
over
this
Ich
meine
es
ernst,
ich
bin
darüber
hinweg,
darüber
hinweg
I
am
over
this
Ich
bin
darüber
hinweg
Over
this
(over
this)
Darüber
hinweg
(darüber
hinweg)
Don't
need
your
love
'cause
I
am
over
this
(over
this)
Brauche
deine
Liebe
nicht,
denn
ich
bin
darüber
hinweg
(darüber
hinweg)
Don't
need
your
love
'cause
I
am
over
this
(over
this)
Brauche
deine
Liebe
nicht,
denn
ich
bin
darüber
hinweg
(darüber
hinweg)
Don't
need
your
love
'cause
I
am
over
this,
over
this
Brauche
deine
Liebe
nicht,
denn
ich
bin
darüber
hinweg,
darüber
hinweg
Over
this,
over
this
Darüber
hinweg,
darüber
hinweg
Don't
need
your
love
'cause
I
am
Brauche
deine
Liebe
nicht,
denn
ich
bin
Over
this,
over
this
Darüber
hinweg,
darüber
hinweg
Don't
need
your
love
'cause
I
am
Brauche
deine
Liebe
nicht,
denn
ich
bin
Over
this,
over
this
Darüber
hinweg,
darüber
hinweg
Don't
need
your
love
'cause
I
am
over
this,
over
this
Brauche
deine
Liebe
nicht,
denn
ich
bin
darüber
hinweg,
darüber
hinweg
Every
time
that
we
made
up
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
versöhnten
Thought
that
things
could
change
Dachte,
dass
sich
die
Dinge
ändern
könnten
Always
proved
me
wrong
Hast
mich
immer
eines
Besseren
belehrt
And
now
I,
got
a
clear
view
Und
jetzt
habe
ich
eine
klare
Sicht
And
I
finally
see,
I'm
all
I
need
Und
ich
sehe
endlich,
ich
bin
alles,
was
ich
brauche
I'm
fortunate
that
you,
show
me
your
true
colors
Ich
bin
froh,
dass
du
mir
deine
wahren
Farben
gezeigt
hast
Painted
us
a
picture
of
me
and
you
Hast
uns
ein
Bild
von
mir
und
dir
gemalt
Easy
for
me
to
see
where
this
thing
was
going
Für
mich
leicht
zu
sehen,
wohin
das
Ganze
führte
Many
said
that
we
were
not
meant
to
be,
yeah
Viele
sagten,
dass
wir
nicht
füreinander
bestimmt
waren,
ja
I'm
over
this
Ich
bin
darüber
hinweg
Don't
need
your
love
'cause
I
am
over
this
Brauche
deine
Liebe
nicht,
denn
ich
bin
darüber
hinweg
I've
had
enough
of
all
the
games
Ich
habe
genug
von
all
den
Spielchen
No,
you're
the
one
to
blame
Nein,
du
bist
diejenige,
die
Schuld
hat
I
mean
it,
I
am
over
this,
over
this
Ich
meine
es
ernst,
ich
bin
darüber
hinweg,
darüber
hinweg
I
am
over
this
Ich
bin
darüber
hinweg
Over
this
(over
this)
Darüber
hinweg
(darüber
hinweg)
Don't
need
your
love
'cause
I
am
over
this
(over
this)
Brauche
deine
Liebe
nicht,
denn
ich
bin
darüber
hinweg
(darüber
hinweg)
Don't
need
your
love
'cause
I
am
over
this
(over
this)
Brauche
deine
Liebe
nicht,
denn
ich
bin
darüber
hinweg
(darüber
hinweg)
Don't
need
your
love
'cause
I
am
over
this,
over
this
Brauche
deine
Liebe
nicht,
denn
ich
bin
darüber
hinweg,
darüber
hinweg
Over
this,
over
this
Darüber
hinweg,
darüber
hinweg
Don't
need
your
love
'cause
I
am
Brauche
deine
Liebe
nicht,
denn
ich
bin
Over
this,
over
this
Darüber
hinweg,
darüber
hinweg
Don't
need
your
love
'cause
I
am
Brauche
deine
Liebe
nicht,
denn
ich
bin
Over
this,
over
this
Darüber
hinweg,
darüber
hinweg
Don't
need
your
love
'cause
I
am
over
this,
over
this
Brauche
deine
Liebe
nicht,
denn
ich
bin
darüber
hinweg,
darüber
hinweg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dillon Francis, Hayley May, Philip Von Boch Scully, Conran Williams Lee, Rhett Williams Lee
Attention! Feel free to leave feedback.