Lyrics and translation Dillon Francis feat. T.E.E.D - Without You (Low Steppa Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Without You (Low Steppa Remix)
Без тебя (Low Steppa Remix)
You
can
hold
on
if
you
want
to
Ты
можешь
держаться,
если
хочешь,
But
you
know
I'll
never
let
you
go
Но
ты
знаешь,
я
тебя
никогда
не
отпущу.
Ain't
nobody
there
to
talk
to
Нет
никого,
с
кем
можно
поговорить,
Nobody's
at
home
and
this
Никого
нет
дома,
и
это
Heart
might
deform
you
Сердце
может
изуродовать
тебя.
You
can
see
the
bright
side
Ты
можешь
увидеть
светлую
сторону
Of
waking
up
and
being
alone
Пробуждения
в
одиночестве.
If
only
you
could
see
the
future
is
Если
бы
ты
только
могла
видеть,
что
будущее
So
yours
now
Теперь
твое,
Cause
I
know
I'll
be
fine
without
you
now
Потому
что
я
знаю,
что
буду
в
порядке
без
тебя
теперь.
Keeping
I
will
last
somehow
Я
как-нибудь
выдержу.
Oh,
you
be
light
without
me
О,
тебе
будет
легко
без
меня,
Feeling
alright
somehow
Ты
будешь
чувствовать
себя
хорошо.
I'll
be
high
without
you
now
Мне
будет
хорошо
без
тебя
теперь,
Keeping
I
will
last
somehow
Я
как-нибудь
выдержу.
Oh,
you
be
light
without
me
О,
тебе
будет
легко
без
меня,
Feeling
alright
somehow
Ты
будешь
чувствовать
себя
хорошо.
Cause
I
know
I'll
be
alright
without
you
Потому
что
я
знаю,
что
буду
в
порядке
без
тебя,
High
on
my
own
Сам
по
себе.
You'll
be
high
without
me
Тебе
будет
хорошо
без
меня,
High
on
your
own
Самой
по
себе.
Fine
without
you
now
Хорошо
без
тебя
теперь,
Keeping
I
will
last
somehow
Я
как-нибудь
выдержу.
Oh,
you
be
light
without
me
О,
тебе
будет
легко
без
меня,
Feeling
alright
somehow
Ты
будешь
чувствовать
себя
хорошо.
I'll
be
high
without
you
now
Мне
будет
хорошо
без
тебя
теперь,
Keeping
I
will
last
somehow
Я
как-нибудь
выдержу.
Oh,
you
be
light
without
me
О,
тебе
будет
легко
без
меня,
Feeling
alright
somehow
Ты
будешь
чувствовать
себя
хорошо.
Feeling
alright
somehow
Ты
будешь
чувствовать
себя
хорошо.
Feeling
alright
somehow
Ты
будешь
чувствовать
себя
хорошо.
You
can
hold
on
if
you
want
to
Ты
можешь
держаться,
если
хочешь,
But
you
know
I'll
never
let
you
go
Но
ты
знаешь,
я
тебя
никогда
не
отпущу.
Ain't
nobody
there
to
talk
to
Нет
никого,
с
кем
можно
поговорить,
Nobody's
at
home
and
this
Никого
нет
дома,
и
это
Heart
might
deform
you
Сердце
может
изуродовать
тебя.
You
can
see
the
bright
side
Ты
можешь
увидеть
светлую
сторону
Of
waking
up
and
being
alone
Пробуждения
в
одиночестве.
If
only
you
could
see
the
future
is
Если
бы
ты
только
могла
видеть,
что
будущее
So
yours
now.
Теперь
твое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dillon Hart Francis, Orlando Higginbottom
Attention! Feel free to leave feedback.