Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello There - VIP
Hallo, wie geht's - VIP
From
the
car
to
the
plane
Vom
Auto
zum
Flugzeug
Through
the
hills
on
a
train
Durch
die
Hügel
mit
dem
Zug
We
can
go
where
you
want
to
Wir
können
hingehen,
wo
du
willst
Roll
where
you
want
to
Hinfahren,
wo
du
willst
I
know
all
your
pain
Ich
kenne
all
deinen
Schmerz
All
the
stars
are
the
same
Alle
Sterne
sind
gleich
We
could
go
where
you
want
to
Wir
können
hingehen,
wo
du
willst
You
know
that
I
want
you,
girl
Du
weißt,
dass
ich
dich
will,
Mädchen
Shorty
do
her
own
damn
thing
(woah-oh)
Die
Kleine
macht
ihr
eigenes
Ding
(woah-oh)
She
wanna
go
and
get
high
all
day
(what
you
say
to
me?)
Sie
will
den
ganzen
Tag
high
werden
(was
sagst
du
zu
mir?)
She
know
where
I
stay,
that's
by
the
beach
Sie
weiß,
wo
ich
wohne,
das
ist
am
Strand
She
fuck
with
the
beach,
yeah,
she
fuckin'
with
me
Sie
steht
auf
den
Strand,
ja,
sie
steht
auf
mich
Told
her
we
can
go
there
if
you
want
Sagte
ihr,
wir
können
dorthin
gehen,
wenn
du
willst
We
can
go
there
if
you
want
Wir
können
dorthin
gehen,
wenn
du
willst
Yeah,
we
can
go
there
if
you
want
Ja,
wir
können
dorthin
gehen,
wenn
du
willst
We
can
go
there
if
you
want
Wir
können
dorthin
gehen,
wenn
du
willst
Said,
"Hello
there,
it's
been
so
long
Sagte:
"Hallo,
wie
geht's,
es
ist
so
lange
her
Yeah,
it's
been
so
long"
Ja,
es
ist
so
lange
her"
Said,
"Hello
there,
it's
been
so
long
Sagte:
"Hallo,
wie
geht's,
es
ist
so
lange
her
Yeah,
it's
been
so
long"
Ja,
es
ist
so
lange
her"
We
can
go
there
Wir
können
dorthin
gehen
I
told
her,
"Baby,
why
you
keep
ducking
me
lately?
Ich
sagte
ihr:
"Baby,
warum
weichst
du
mir
in
letzter
Zeit
aus?
We
should
be
loving
not
fighting
Wir
sollten
lieben,
nicht
streiten
I
just
don't
like
it
Ich
mag
das
einfach
nicht
Away
from
the
drama
Weg
vom
Drama
That's
where
I'm
flyin',
that's
where
I'm
stayin'
Dorthin
fliege
ich,
dort
bleibe
ich
Wish
you
were
here
with
me
Ich
wünschte,
du
wärst
hier
bei
mir
Hope
you
hear
what
I'm
sayin',
yeah
Ich
hoffe,
du
hörst,
was
ich
sage,
ja
On
my
own
like
an
island
Allein
wie
eine
Insel
On
my
own
like
an
island
Allein
wie
eine
Insel
Shorty
do
her
own
damn
thing
(oh,
woah-oh)
Die
Kleine
macht
ihr
eigenes
Ding
(oh,
woah-oh)
She
wanna
go
and
get
high
all
day
(what
you
say
to
me?)
Sie
will
den
ganzen
Tag
high
werden
(was
sagst
du
zu
mir?)
She
know
where
I
stay,
that's
by
the
beach
Sie
weiß,
wo
ich
wohne,
das
ist
am
Strand
She
fuck
with
the
beach,
yeah,
she
fuckin'
with
me
Sie
steht
auf
den
Strand,
ja,
sie
steht
auf
mich
Told
her
we
can
go
there
if
you
want
Sagte
ihr,
wir
können
dorthin
gehen,
wenn
du
willst
We
can
go
there
if
you
want
Wir
können
dorthin
gehen,
wenn
du
willst
Yeah,
we
can
go
there
if
you
want
Ja,
wir
können
dorthin
gehen,
wenn
du
willst
We
can
go
there
if
you
want
Wir
können
dorthin
gehen,
wenn
du
willst
Said,
"Hello
there,
it's
been
so
long"
Sagte:
"Hallo,
wie
geht's,
es
ist
so
lange
her
Yeah,
it's
been
so
long"
Ja,
es
ist
so
lange
her"
Said,
"Hello
there,
it's
been
so
long
Sagte:
"Hallo,
wie
geht's,
es
ist
so
lange
her
Yeah,
it's
been
so
long"
Ja,
es
ist
so
lange
her"
We
can
go
there
Wir
können
dorthin
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dillon Francis, James Rushent, Blake Sandoval
Attention! Feel free to leave feedback.