Lyrics and translation Dillon Francis, Totally Enormous Extinct Dinosaurs & Hayden James - Without You - Hayden James Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Without You - Hayden James Remix
Без тебя - ремикс Hayden James
You
can
hold
on
if
you
want
to
Ты
можешь
держаться,
если
хочешь,
But
you
know
I'll
never
let
you
go
Но
ты
знаешь,
я
тебя
никогда
не
отпущу.
Ain't
nobody
there
to
talk
to
Там
никого
нет,
с
кем
можно
поговорить,
Nobody's
at
home
and
this
Никого
нет
дома,
и
это
Heart
might
deform
you
Сердце
может
тебя
изуродовать.
You
can
see
the
bright
side
Ты
можешь
увидеть
светлую
сторону
Of
waking
up
and
being
alone
Пробуждения
в
одиночестве,
If
only
you
could
see
the
future
is
Если
бы
ты
только
могла
видеть,
что
будущее
So
yours
now
Теперь
твоё,
Cause
I
know
I'll
be
fine
without
you
now
Потому
что
я
знаю,
что
буду
в
порядке
без
тебя
теперь.
Keeping
I
will
last
somehow
Выдержу,
я
каким-то
образом
продержусь.
Oh,
you
be
light
without
me
О,
ты
будешь
светить
без
меня,
Feeling
alright
somehow
Чувствуя
себя
хорошо.
I'll
be
high
without
you
now
Я
буду
счастлив
без
тебя
теперь.
Keeping
I
will
last
somehow
Выдержу,
я
каким-то
образом
продержусь.
Oh,
you
be
light
without
me
О,
ты
будешь
светить
без
меня,
Feeling
alright
somehow
Чувствуя
себя
хорошо.
Cause
I
know
I'll
be
alright
without
you
Потому
что
я
знаю,
что
буду
в
порядке
без
тебя,
High
on
my
own
Счастлив
сам
по
себе.
You'll
be
high
without
me
Ты
будешь
счастлива
без
меня,
High
on
your
own
Счастлива
сама
по
себе.
Fine
without
you
now
Хорошо
без
тебя
теперь.
Keeping
I
will
last
somehow
Выдержу,
я
каким-то
образом
продержусь.
Oh,
you
be
light
without
me
О,
ты
будешь
светить
без
меня,
Feeling
alright
somehow
Чувствуя
себя
хорошо.
I'll
be
high
without
you
now
Я
буду
счастлив
без
тебя
теперь.
Keeping
I
will
last
somehow
Выдержу,
я
каким-то
образом
продержусь.
Oh,
you
be
light
without
me
О,
ты
будешь
светить
без
меня,
Feeling
alright
somehow
Чувствуя
себя
хорошо.
Feeling
alright
somehow
Чувствуя
себя
хорошо.
Feeling
alright
somehow
Чувствуя
себя
хорошо.
You
can
hold
on
if
you
want
to
Ты
можешь
держаться,
если
хочешь,
But
you
know
I'll
never
let
you
go
Но
ты
знаешь,
я
тебя
никогда
не
отпущу.
Ain't
nobody
there
to
talk
to
Там
никого
нет,
с
кем
можно
поговорить,
Nobody's
at
home
and
this
Никого
нет
дома,
и
это
Heart
might
deform
you
Сердце
может
тебя
изуродовать.
You
can
see
the
bright
side
Ты
можешь
увидеть
светлую
сторону
Of
waking
up
and
being
alone
Пробуждения
в
одиночестве,
If
only
you
could
see
the
future
is
Если
бы
ты
только
могла
видеть,
что
будущее
So
yours
now.
Теперь
твоё.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dillon Hart Francis
Attention! Feel free to leave feedback.