Lyrics and translation Dilsinho - Mil Motivos (feat. Zé Neto & Cristiano)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mil Motivos (feat. Zé Neto & Cristiano)
Тысяча причин (совместно с Zé Neto & Cristiano)
Você
fala,
fala,
fala
e
só
Ты
говоришь,
говоришь,
говоришь
и
только
Cobra,
cobra
e
faz
pior
Требуешь,
требуешь
и
делаешь
хуже
E
não
faz
nada,
nada
pra
salvar
И
ничего
не
делаешь,
ничего,
чтобы
спасти
O
nosso
amor,
que
tá
afrouxando
nós
Нашу
любовь,
которая
ослабляет
нас
Se
isso
for
amor
Если
это
любовь
Eu
acho
que
eu
aprendi
ao
contrário
Я
думаю,
я
понял
её
неправильно
Se
isso
for
amor
Если
это
любовь
Eu
acho
que
os
meus
pais
nunca
se
amaram
Я
думаю,
мои
родители
никогда
не
любили
друг
друга
Será
que
é
você
que
tá
com
toda
essa
razão?
Неужели
ты
права
во
всем?
Ou
o
mundo
inteiro
tá
errado?
Или
весь
мир
ошибается?
E
pelo
seu
nível
de
maturidade,
o
que
eu
ia
esperar?
И
учитывая
твой
уровень
зрелости,
чего
я
мог
ожидать?
Mais
cedo
ou
mais
tarde,
ia
me
dar
uma
dor
de
cabeça
Рано
или
поздно,
ты
должна
была
причинить
мне
головную
боль
Eu
cresci
sozinho
por
nós,
esse
amor
tá
pequeno
pra
mim
Я
вырос
в
одиночестве
ради
нас,
эта
любовь
слишком
мала
для
меня
Não
adianta
pedir
pra
eu
ficar
e
me
dar
mil
motivos
pra
ir
Бесполезно
просить
меня
остаться
и
давать
мне
тысячу
причин
уйти
E
pra
gente
acontecer
И
чтобы
у
нас
что-то
получилось
Faltou
tanta
coisa,
inclusive
você
Не
хватало
многого,
включая
тебя
E
pra
gente
se
entender
И
чтобы
мы
поняли
друг
друга
Faltou
tanta
coisa,
inclusive
você
Не
хватало
многого,
включая
тебя
Se
isso
for
amor
Если
это
любовь
Eu
acho
que
eu
aprendi
ao
contrário
Я
думаю,
я
понял
её
неправильно
Se
isso
for
amor
Если
это
любовь
Eu
acho
que
meus
pais
nunca
se
amaram
Я
думаю,
мои
родители
никогда
не
любили
друг
друга
Será
que
é
você
que
tá
com
toda
essa
razão?
Неужели
ты
права
во
всем?
Ou
o
mundo
inteiro
tá
errado?
Или
весь
мир
ошибается?
E
pelo
seu
nível
de
maturidade,
o
que
eu
ia
esperar?
И
учитывая
твой
уровень
зрелости,
чего
я
мог
ожидать?
Mais
cedo
ou
mais
tarde,
ia
me
dar
uma
dor
de
cabeça
Рано
или
поздно,
ты
должна
была
причинить
мне
головную
боль
Eu
cresci
sozinho
por
nós,
esse
amor
tá
pequeno
pra
mim
Я
вырос
в
одиночестве
ради
нас,
эта
любовь
слишком
мала
для
меня
Não
adianta
pedir
pra
eu
ficar
e
me
dar
mil
motivos
pra
ir
Бесполезно
просить
меня
остаться
и
давать
мне
тысячу
причин
уйти
E
pra
gente
acontecer
И
чтобы
у
нас
что-то
получилось
Faltou
tanta
coisa,
inclusive
você,
iê-iê-iê
Не
хватало
многого,
включая
тебя,
иэ-иэ-иэ
E
pra
gente
acontecer,
iê
И
чтобы
у
нас
что-то
получилось,
иэ
Faltou
tanta
coisa,
inclusive
você
Не
хватало
многого,
включая
тебя
(Valeu,
Dilsinho)
(Спасибо,
Dilsinho)
Você
fala,
fala,
fala
e
só
Ты
говоришь,
говоришь,
говоришь
и
только
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graciano Teg, Matheus Marcolino, Thiago Teg
Attention! Feel free to leave feedback.