Lyrics and translation Dilsinho - Deixa pra Amanhã - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa pra Amanhã - Ao Vivo
Оставь на завтра - Концертная запись
Toda
vez
você
ligava
Каждый
раз,
когда
ты
звонила,
Me
dizia:
amor,
tô
sentindo
sua
falta
Ты
говорила:
"Любимый,
я
скучаю
по
тебе".
Eu
com
tempo
nem
te
ouvia
У
меня
не
было
времени
тебя
слушать,
Lembro
que
sempre
dizia
deixa
pra
amanhã
Помню,
я
всегда
говорил:
"Оставь
на
завтра".
Me
liga
amanhã,
tô
com
a
cabeça
cheia
"Позвони
мне
завтра,
у
меня
голова
заполнена".
Agora
a
sua
voz
faz
tanta
falta
aqui
Теперь
твой
голос
так
нужен
мне,
Tanto
eu
te
amo
preso
na
garganta
Эти
слова
"Я
так
тебя
люблю"
застряли
у
меня
в
горле.
Liguei
pra
te
dizer
que
me
arrependi
Я
позвонил,
чтобы
сказать,
что
сожалею,
Falei
com
a
secretária
eletrônica
Но
говорил
с
автоответчиком.
E
pra
piorar
você
tá
acompanhada
И
что
еще
хуже,
ты
теперь
с
кем-то
другим.
Não
tive
tempo
pra
te
amar
У
меня
не
было
времени
любить
тебя,
E
agora
sobra
tempo
e
eu
queria
А
теперь
время
есть,
и
я
хотел
бы,
Que
o
vento
levasse
o
seu
cheiro
embora
Чтобы
ветер
унес
твой
запах,
Eu
tô
fora
do
seu
radar
Я
пропал
с
твоего
радара,
Mas
a
saudade
me
pegou
de
jeito
Но
тоска
по
тебе
накрыла
меня
с
головой,
Deu
um
nó
no
peito
e
só
você
pra
desamarrar
Завязала
узел
на
сердце,
и
только
ты
можешь
его
развязать.
Se
o
telefone
tocar,
não
vai
me
atender
Если
телефон
зазвонит,
ты
не
ответишь,
Você
cansou
de
esperar
Ты
устала
ждать,
A
sua
vez
de
dizer
Твоя
очередь
сказать:
Me
liga
amanhã
(Me
liga
amanhã)
"Позвони
мне
завтра
(Позвони
мне
завтра)",
Deixa
pra
amanhã
"Оставь
на
завтра".
Agora
a
sua
voz
faz
tanta
falta
aqui
Теперь
твой
голос
так
нужен
мне,
Tanto
eu
te
amo
preso
na
garganta
Эти
слова
"Я
так
тебя
люблю"
застряли
у
меня
в
горле.
Liguei
pra
te
dizer
que
me
arrependi
Я
позвонил,
чтобы
сказать,
что
сожалею,
Falei
com
a
secretária
eletrônica
Но
говорил
с
автоответчиком.
E
pra
piorar
você
tá
acompanhada
И
что
еще
хуже,
ты
теперь
с
кем-то
другим.
Não
tive
tempo
pra
te
amar
У
меня
не
было
времени
любить
тебя,
E
agora
sobra
tempo
e
eu
queria
А
теперь
время
есть,
и
я
хотел
бы,
Que
o
vento
levasse
o
seu
cheiro
embora
Чтобы
ветер
унес
твой
запах,
Eu
tô
fora
do
seu
radar
Я
пропал
с
твоего
радара,
Mas
a
saudade
me
pegou
de
jeito
Но
тоска
по
тебе
накрыла
меня
с
головой,
Deu
um
nó
no
peito
e
só
você
pra
desamarrar
Завязала
узел
на
сердце,
и
только
ты
можешь
его
развязать.
Se
o
telefone
tocar,
não
vai
me
atender
Если
телефон
зазвонит,
ты
не
ответишь,
Você
cansou
de
esperar
Ты
устала
ждать,
A
sua
vez
de
dizer
Твоя
очередь
сказать:
Me
liga
amanhã
"Позвони
мне
завтра",
Deixa
pra
amanhã
"Оставь
на
завтра".
Não
tive
tempo
pra
te
amar
У
меня
не
было
времени
любить
тебя,
E
agora
sobra
tempo
e
eu
queria
А
теперь
время
есть,
и
я
хотел
бы,
Que
o
vento
levasse
o
seu
cheiro
embora
Чтобы
ветер
унес
твой
запах,
Eu
tô
fora
do
seu
radar
Я
пропал
с
твоего
радара,
Mas
a
saudade
me
pegou
de
jeito
Но
тоска
по
тебе
накрыла
меня
с
головой,
Deu
um
nó
no
peito
e
só
você
pra
desamarrar
Завязала
узел
на
сердце,
и
только
ты
можешь
его
развязать.
Se
o
telefone
tocar,
não
vai
me
atender
Если
телефон
зазвонит,
ты
не
ответишь,
Você
cansou
de
esperar
Ты
устала
ждать,
A
sua
vez
de
dizer
Твоя
очередь
сказать:
Me
liga
amanhã
(Me
liga
amanhã)
"Позвони
мне
завтра
(Позвони
мне
завтра)",
Deixa
pra
amanhã
"Оставь
на
завтра".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matheus Aleixo, Raphael Lucas Franca Costa
Attention! Feel free to leave feedback.