Dilsinho - Me Belisca / Santo Forte - Ao Vivo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Dilsinho - Me Belisca / Santo Forte - Ao Vivo




Me Belisca / Santo Forte - Ao Vivo
Pinch Me / Holy Strong - Live
Muito boa noite Recife!
Very good night Recife!
Bate na palma da mão, na palma da mão, vem
Clap your hands, clap your hands, come on
A festa vai começar, hein
The party is going to start, huh
Bate na palma da mão, vem
Clap your hands, come on
Oh oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Toda arrumada quando sai de casa
All dolled up when you leave home
Você fica linda
You look beautiful
De cara amassada descabelada
Mussed up hair, face creased
é covardia
Now that's just unfair
Como faz pra ganhar esse seu sorrisão
How do you do it, to get that big smile
Me diz que eu faço todo dia
Tell me I'll do it everyday
Eu sempre falei que o amor não existia
I always said that love didn't exist
Ai você vem pra mudar a vida adivinha de quem? Vai!
And then you came along to change the life of who? Come on!
(A minha)
(Mine)
Esse é o clima Recife!
This is the Recife vibe!
Oh oh oh
Oh oh oh
Me belisca porque eu devo estar sonhando
Pinch me because I must be dreaming
Você chegou tão de repente e eu te amo
You arrived so suddenly and I already love you
Eu te faço bem você também me quer e me chama de amor
I treat you well, you want me too and already call me love
Oh oh oh, oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh
Me belisca porque eu devo estar sonhando
Pinch me because I must be dreaming
Você chegou tão de repente e eu te amo
You arrived so suddenly and I already love you
Mas pensando bem o que é que tem melhor deixar do jeito que está
But come to think of it, what's better than leaving things as they are
Recife, as duas mãos no céu, vai
Recife, both hands in the air, come on
E bate na palma da mão
And clap your hands
Bate na palma da mão Recife
Clap your hands Recife
Bate na palma da mão
Clap your hands
Vem, vem, vem
Come on, come on, come on
E a festa começando agora Recife!
And now the party's starting Recife!
E tira o do chão!
And get your feet off the ground!
Oh oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Oh oh oh, oh oh, oh oh, oh oh
Mais ou menos assim
More or less like this
Foi embora ontem era meia noite
Left yesterday, it was midnight
Meteu o pé, deixou o vinho na metade
Took off, left the wine half drunk
vacilando em deixar minha cama vazia
Thinking twice about leaving my bed empty
abrindo concorrência pra cidade
Opening up competition for the city
Se pra você, deixei de ser
If for you, I stopped being
Tão importante, não me olha mais como antes
So important, don't look at me anymore like before
Eu que devo ser, culpado e não você
I'm the one who should be blamed, not you
Recife, solta a voz, vai...
Recife, let your voice loose, come on...
Eu sei que o tempo vai passar
I know that time will pass
Bocas vão rolar
Kisses will happen
Mas do jeito que seu santo é forte ninguém vai me amar
But the way that your Holy Strong is, nobody's going to love me
Eu vou voltar atrás pra matar a vontade
I'm going to go back on it just to quench my thirst.
Ficar sem você dói mais
Being without you hurts more
Eu sei que o tempo vai passar
I know that time will pass
Bocas vão rolar
Kisses will happen
Mas do jeito que seu santo é forte ninguém vai me amar
But the way that your Holy Strong is, nobody's going to love me
Eu vou voltar atrás
I'm going to go back on it
E ao meu comando Recife
And at my command Recife
É pra tirar o do chão!
It's time to get your feet off the ground!
Vai! 1,2,3...
Go! 1,2,3...
Iê, iê, e,
Yeah, yeah, and, oh
Dói mais do que ter metade
It hurts more than only having half
Iê, iê, e,
Yeah, yeah, and, oh
Dói mais do que ter metade
It hurts more than only having half
Iê, iê, e,
Yeah, yeah, and, oh
Dói mais do que ter metade
It hurts more than only having half
Iê, iê, e,
Yeah, yeah, and, oh





Writer(s): Diogo Melim, Fabrício Fafa, Gabriel Cantini, Junior Calipha, Kleber Paraiba, Not Applicable, Rodrigo Melim


Attention! Feel free to leave feedback.