Lyrics and translation Dilsinho - Terra do Nunca (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terra do Nunca (Ao Vivo)
Страна грез (Ao Vivo)
Já
imaginou
o
nosso
amor
Ты
только
представь
нашу
любовь
Em
um
lugar
que
vem
dos
livros
В
месте,
сошедшем
со
страниц
книг,
Onde
o
tempo
já
parou
Где
время
остановилось.
Num
céu
de
estrelas
de
várias
cores
Под
небом
разноцветных
звёзд,
E
um
jardim
com
seis
mil
flores
В
саду
из
шести
тысяч
цветов,
Onde
a
magia
vai
nos
levar
Куда
нас
магия
унесёт.
É
o
meu
lugar
Это
моё
место,
Aqui
o
amor
dura
pra
sempre
Здесь
любовь
длится
вечно,
Eu
e
você
não
vai
faltar
Мне
с
тобой
будет
хорошо.
Nunca,
nunca
vai
faltar
meu
beijo
Никогда,
никогда
не
иссякнут
мои
поцелуи,
Nunca
vai
faltar
o
meu
desejo,
escuta
Никогда
не
угаснет
моё
желание,
послушай,
Os
sonhos
não
são
proibidos,
não
Мечты
ведь
не
запретны.
Nunca
faltará
amor,
delicadeza
Никогда
не
иссякнет
любовь,
нежность,
Aqui
ainda
existe
gentileza
Здесь
всё
ещё
ценится
доброта.
Nesse
lugar
se
sinta
em
casa,
então
В
этом
месте
почувствуй
себя
как
дома,
Quando
vier
morar
no
meu
coração
Когда
поселишься
в
моём
сердце.
Já
imaginou
o
nosso
amor
Ты
только
представь
нашу
любовь
Em
um
lugar
que
vem
dos
livros
В
месте,
сошедшем
со
страниц
книг,
Onde
o
tempo
já
parou
(já
parou)
Где
время
остановилось
(остановилось).
Num
céu
de
estrelas
de
várias
cores
Под
небом
разноцветных
звёзд,
E
um
jardim
com
seis
mil
flores
В
саду
из
шести
тысяч
цветов,
Onde
a
magia
vai
nos
levar
Куда
нас
магия
унесёт.
É
o
meu
lugar
Это
моё
место,
Aqui
o
amor
dura
pra
sempre
Здесь
любовь
длится
вечно,
Eu
e
você
não
vai
faltar
Мне
с
тобой
будет
хорошо.
Nunca
vai
faltar
Всегда
будет
хорошо.
Nunca,
nunca
vai
faltar
meu
beijo
Никогда,
никогда
не
иссякнут
мои
поцелуи,
Nunca
vai
faltar
o
meu
desejo,
escuta
Никогда
не
угаснет
моё
желание,
послушай,
Os
sonhos
não
são
proibidos,
não
Мечты
ведь
не
запретны.
Nunca
faltará
amor,
delicadeza
Никогда
не
иссякнет
любовь,
нежность,
Aqui
ainda
existe
gentileza
Здесь
всё
ещё
ценится
доброта.
Nesse
lugar
se
sinta
em
casa
então
В
этом
месте
почувствуй
себя
как
дома,
Quando
vier
morar
no
meu
coração
Когда
поселишься
в
моём
сердце.
Nunca,
nunca
vai
faltar
meu
beijo
Никогда,
никогда
не
иссякнут
мои
поцелуи,
Nunca
vai
faltar
o
meu
desejo,
escuta
Никогда
не
угаснет
моё
желание,
послушай,
Os
sonhos
não
são
proibidos,
não
Мечты
ведь
не
запретны.
Nunca
faltará
amor,
delicadeza
Никогда
не
иссякнет
любовь,
нежность,
Aqui
ainda
existe
gentileza
Здесь
всё
ещё
ценится
доброта.
Nesse
lugar
se
sinta
em
casa
então
В
этом
месте
почувствуй
себя
как
дома,
Quando
vier
morar
no
meu
coração
Когда
поселишься
в
моём
сердце.
Seja
bem-vinda
Добро
пожаловать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruno Caliman, Dilson Scher Neto, Bruno Baptista Cardoso Dos Santos, Leandro Luis Vieira Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.