Lyrics and translation Diluvio - Good Morning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
me
ne
fotte
proprio
un
cazzo,
faccio
come
mi
pare
Мне
совершенно
плевать,
делаю,
что
хочу
Scrivo
due
rime
mentre
gli
altri
stanno
qui
a
giudicare
Пишу
пару
рифм,
пока
другие
судят
Quando
andavi
alle
elementari,
io
stavo
già
a
rimare
Когда
ты
в
начальной
школе
учился,
я
уже
рифмовал
Mentre
ti
masturbavi
coi
miei
video,
io
ero
a
scopare
Пока
ты
дрочил
на
мои
видео,
я
трахался
Queste
troie
cercano
rispetto,
io
non
te
lo
do
Эти
шлюхи
ищут
уважения,
я
его
не
дам
Fumo
Silver
Haze,
Purple
Haze,
senti
un
po'
che
flow
Курю
Silver
Haze,
Purple
Haze,
слышишь
мой
флоу?
Esce
grazie
a
Mary
Jane,
tu
che
cazzo
vuoi
saperne
Выходит
благодаря
Mary
Jane,
да
что
ты
вообще
знаешь
Fumi
Lucky
Strike,
dici
di
esser
high,
ma
come
cazzo
stai
Куришь
Lucky
Strike,
говоришь,
что
прикурен,
но
как
ты
вообще?
Questa
merda
è
la
mia
vita
e
non
mi
sposterai
Это
дерьмо
— моя
жизнь,
и
ты
меня
не
сдвинешь
Sono
incredibile
tipo
un
trans
che
diventa
direttore
in
Rai
Я
невероятный,
как
транс,
ставший
директором
на
Первом
канале
E
se
ti
sprezzi
questa
roba
te
ne
pentirai
И
если
ты
презреешь
это,
то
пожалеешь
Rime
come
calcinacci
rap
manuale
troverai
Рифмы
как
кирпичи,
рэп-мануал
найдешь
Arriva
dritto
in
faccia
come
uno
schiaffone
Прилетает
прямо
в
лицо,
как
пощечина
Mai
fatto
il
buffone
Никогда
не
был
шутом
Mica
come
te
il
tuo
rap
da
animazione
Не
то
что
ты,
твой
рэп
— мультик
Villaggio
turistico
per
la
precisione
Туристическая
деревня,
если
быть
точным
Dovrebbe
essere
questa
la
tua
collocazione
Вот
где
твое
место
Sono
caldo
come
l'Africa,
freddo
come
l'Antartide
Я
горячий,
как
Африка,
холодный,
как
Антарктида
Troppo
stress
addosso
zio,
mi
tremano
le
palpebre
Слишком
много
стресса,
мужик,
веки
дрожат
Sono
dell'idea
solo
fatti
zero
chiacchiere
Я
за
дела,
а
не
за
слова
Dico
ciò
che
penso
veramente,
niente
maschere
Говорю,
что
думаю,
без
масок
Tu
che
vuoi
competere
con
me,
falla
finita
Ты
хочешь
соревноваться
со
мной?
Заканчивай
Fa
meno
ridere
una
barzelletta
che
la
tua
vita
Твоя
жизнь
смешнее
анекдота
Coi
problemi
quelli
veri
tu
non
dureresti
un
giorno
С
настоящими
проблемами
ты
бы
и
дня
не
продержался
Mille
cazzi
per
la
testa
come
un
attore
porno
Тысяча
забот,
как
у
порноактера
Sono
orgoglioso
e
fiero
come
ogni
capricorno
Я
гордый
и
смелый,
как
любой
Козерог
Ancora
col
sorriso
anche
se
c'ho
la
merda
intorno
Все
еще
улыбаюсь,
хоть
вокруг
и
дерьмо
Adesso
sto
bruciando,
sotto
al
sole
Roma
è
un
forno
Сейчас
горю,
под
солнцем
Рим
— печь
Preparati
a
soffrire
tanto
adesso
che
ritorno
Готовься
страдать,
теперь
я
вернулся
Ho
il
rispetto
di
chiunque
quando
giro
per
l'italia
Меня
уважают
все,
когда
я
катаюсь
по
Италии
Mezza
scena
rap
è
mia
fan
ma
tu
non
vuoi
accettarla
questa
cosa
Половина
рэп-сцены
— мои
фанаты,
но
ты
не
хочешь
признавать
это
Fai
la
capricciosa
Капризничаешь
Io
te
lo
butto
al
culo
forte
come
una
puttana
coraggiosa
Я
тебе
в
жопу
это
засуну,
как
смелая
шлюха
Questi
pischelletti
vogliono
la
roba
che
spacca
Эти
сопляки
хотят
что-то
крутое
La
roba
coatta,
io
ce
ne
ho
un
po'
qui
dentro
la
giacca
Что-то
жесткое,
у
меня
есть
немного
здесь,
в
куртке
Hanno
ragione
se
vogliono
un
po'
di
rime
ignoranti
Они
правы,
если
хотят
грубых
рифм
Ma
fate
piano,
sono
peggio
degli
anabolizzanti
Но
потише,
они
хуже
анаболиков
Il
rap
è
tutto
rap,
ti
fa
sfogare,
non
puoi
censurarmi
Рэп
— это
рэп,
он
помогает
выплеснуться,
ты
не
можешь
меня
цензурировать
Se
ti
piace
questa
merda
allora
devi
supportarmi
Если
тебе
нравится
это
дерьмо,
то
поддержи
меня
Ho
iniziato
da
bambino,
tutti
pronti
a
ripudiarmi
Я
начал
с
детства,
все
готовы
были
меня
отвергнуть
Adesso
come
Kenye
West,
stronzo
devi
rispettarmi
Теперь
я
как
Kanye
West,
ублюдок,
уважай
меня
Non
sapete
un
cazzo
delle
persone
e
giudicate
Вы
ни
хрена
не
знаете
о
людях
и
судите
Vi
farei
a
pezzetti
come
un
macellaio
a
coltellate
Я
бы
вас
на
куски
порезал,
как
мясник
ножом
Questo
gioco
non
è
un
gioco,
ci
rimetti
le
cervella
Эта
игра
— не
игра,
тут
мозги
нужны
Tu
non
conti
un
cazzo
come
una
fottuta
scappatella
Ты
ни
черта
не
значишь,
как
случайная
интрижка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brion Carter
Attention! Feel free to leave feedback.