Dima Bilan feat. Мари Краймбрери - It’s My Life - translation of the lyrics into German

It’s My Life - Dima Bilan translation in German




It’s My Life
Das ist mein Leben
Дим, привет. Я знаю, что сегодня не среда
Dima, hallo. Ich weiß, heute ist nicht Mittwoch
Но, приедь, нам надо поговорить
Aber komm vorbei, wir müssen reden
Привет. Ты сама говорила, что уже не приедешь
Hallo. Du hast selbst gesagt, dass du nicht mehr kommst
Я, пожалуй, сделаю так же. И на этом давай закроем тему
Ich werde es wohl genauso machen. Und lass uns das Thema damit abschließen
Зачем встречаются друг с другом люди?
Warum treffen sich Menschen?
Зачем они до паранойи любят?
Warum lieben sie sich bis zur Paranoia?
И как забыть то пасмурное утро
Und wie vergisst man diesen trüben Morgen
Когда, захлопнув дверь, ты ушла
Als du die Tür zuknalltest und gingst
Знакомый клуб, и все вокруг танцуют, но не я
Ein bekannter Club, und alle um mich herum tanzen, nur ich nicht
Вспоминаю, как красиво тогда меня потерял
Ich erinnere mich, wie schön du mich damals verloren hast
После я, не спеша, становилась так хороша
Danach wurde ich langsam so gutaussehend
Но цена душа
Aber der Preis ist die Seele
Ладно, я понял
Okay, ich habe verstanden
Время пролетало в кайф
Die Zeit verging wie im Flug
И музыка играла, it's my life
Und die Musik spielte, das ist mein Leben
В белом платье танцуешь с ним
Im weißen Kleid tanzt du mit ihm
А я же знаю, что ты моя (а, а, ау)
Aber ich weiß doch, dass du mein bist (a, a, au)
Время пролетало в кайф
Die Zeit verging wie im Flug
И музыка играла, it's my life
Und die Musik spielte, das ist mein Leben
Я танцую теперь с другим
Ich tanze jetzt mit einer anderen
Но эти песни все для тебя
Aber diese Lieder sind alle für dich
Для всех я стала той, кого во мне ты видел давно
Für alle bin ich die geworden, die du schon lange in mir gesehen hast
Но меня так тянет к нашей жизни из винтажных кино
Aber ich sehne mich so nach unserem Leben aus alten Filmen
В твоей рубашке, под утро, мы говорили так круто
In deinem Hemd, am Morgen, haben wir uns so toll unterhalten
Зачем уйти потом мне не помешал?
Warum hast du mich dann nicht daran gehindert zu gehen?
Меня штормит, когда твой голос слышу (у-у)
Ich werde stürmisch, wenn ich deine Stimme höre (u-u)
И одиночество так сносит крышу (у-у)
Und die Einsamkeit macht mich verrückt (u-u)
У всех других тебя выменял точно так же, как ты меня
Bei allen anderen habe ich dich genauso ausgetauscht, wie du mich
И цена душа
Und der Preis ist die Seele
Ладно, я поняла
Okay, ich habe verstanden
Время пролетало в кайф (м-м-м)
Die Zeit verging wie im Flug (m-m-m)
И музыка играла, it's my life
Und die Musik spielte, das ist mein Leben
Я танцую теперь с другим
Ich tanze jetzt mit einer anderen
Но эти песни все для тебя (а, а, ау)
Aber diese Lieder sind alle für dich (a, a, au)
Время пролетало в кайф
Die Zeit verging wie im Flug
И музыка играла, it's my life
Und die Musik spielte, das ist mein Leben
В белом платье танцуешь с ним
Im weißen Kleid tanzt du mit ihm
А я же знаю, что ты моя
Aber ich weiß doch, dass du mein bist
It's my life, у-у, у-у-у-у
Das ist mein Leben, u-u, u-u-u-u
It's my life, в кайф, у-у-у-у
Das ist mein Leben, wie im Flug, u-u-u-u
It's my life, у-у-у-у
Das ist mein Leben, u-u-u-u
It's my life, о-у!
Das ist mein Leben, o-u!
У-у (у-у)
U-u (u-u)





Writer(s): Mari Kraymbreri, дарья кузнецова

Dima Bilan feat. Мари Краймбрери - It’s My Life - Single
Album
It’s My Life - Single
date of release
10-05-2024



Attention! Feel free to leave feedback.