Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Dearest (Acoustic Ver.)
Моя дорогая (Акустическая версия)
So
everything
that
makes
me
whole
Все,
что
делает
меня
цельным,
I'll
give
it
all
to
you,
my
heart
and
soul
Я
отдам
тебе,
мое
сердце
и
душу.
Hey,
this
might
be
the
first
time
I
am
laughing
Эй,
возможно,
я
впервые
смеюсь
So
sincerely,
like
never
before
Так
искренне,
как
никогда
раньше.
Because
now
I
finally
know
that
Потому
что
теперь
я
наконец-то
знаю,
что
This
winding
road
I've
been
walking
by
myself
for
so
long
Эта
извилистая
дорога,
по
которой
я
так
долго
шел
один,
Losing
faith
and
stumbling
along
the
way
Теряя
веру
и
спотыкаясь
на
пути,
Had
still
led
me
to
this
day,
ah
Все
же
привела
меня
к
этому
дню.
And
we
will
go
together
further,
further
И
мы
пойдем
вместе
дальше,
дальше,
Until
we
reach
the
end
(until
we
reach
the
end)
Пока
не
достигнем
конца
(пока
не
достигнем
конца).
Only
you
and
me,
and
the
world
beneath
Только
ты
и
я,
и
мир
под
нами.
We
can
stay
like
this
forever,
hand
in
hand
Мы
можем
оставаться
такими
вечно,
рука
об
руку.
You'll
never
be
alone
now
Ты
больше
никогда
не
будешь
одна.
I
look
at
you
and
then
you
smile
again
Я
смотрю
на
тебя,
и
ты
снова
улыбаешься.
And
now
we
have
that
something
precious
И
теперь
у
нас
есть
что-то
драгоценное,
We
can't
afford
to
ever
lose
(to
ever
lose)
Что
мы
не
можем
позволить
себе
потерять
(потерять).
But
there
are
times
we
will
stay
frozen
Но
бывают
времена,
когда
мы
замираем,
Not
really
knowing
what
to
do
(once
again)
Не
зная,
что
делать
(снова).
When
hope
is
lost
and
only
darkness
Когда
надежда
потеряна
и
только
тьма
Reveals
before
your
weary
eyes
Предстает
перед
твоими
усталыми
глазами,
No
matter
what,
and
through
it
all
Несмотря
ни
на
что,
и
сквозь
все
это
I'll
be
with
you
'til
the
storm
is
gone
Я
буду
с
тобой,
пока
не
пройдет
буря.
I'll
be
the
light
that
shines
upon
you
Я
буду
светом,
который
освещает
тебя
And
guides
you
in
the
darkest
night
И
ведет
тебя
в
самой
темной
ночи.
Nothing
will
ever
put
me
out
Ничто
не
сможет
погасить
меня,
Like
a
thousand
suns
I
will
ignite
Как
тысяча
солнц,
я
буду
гореть.
So
everything
that
makes
me
whole
Все,
что
делает
меня
цельным,
I'll
give
it
all
to
you,
my
heart
and
soul
Я
отдам
тебе,
мое
сердце
и
душу.
Hey,
can
you
see
the
beauty
all
around
you?
Эй,
видишь
ли
ты
красоту
вокруг?
Happiness
in
each
and
every
passing
day
Счастье
в
каждом
проходящем
дне.
But
if
we're
together
then,
ah
Но
если
мы
вместе,
тогда…
If
someone
says
you
are
a
liar
Если
кто-то
скажет,
что
ты
лжешь
And
tries
to
hurt
you
with
the
words
(with
the
words)
И
попытается
ранить
тебя
словами
(словами),
You
raise
your
voice
and
try
to
reach
them
Ты
поднимешь
свой
голос
и
попытаешься
достучаться
до
них,
But
they
won't
hear
you
anymore
(anymore)
Но
они
больше
не
услышат
тебя
(больше
не
услышат).
And
even
if
the
world
won't
listen
И
даже
если
мир
не
будет
слушать
To
desperate
words
that
fall
from
your
lips
Отчаянные
слова,
слетающие
с
твоих
губ,
And
puts
on
you
a
crown
of
thorns
И
наденет
на
тебя
терновый
венец,
To
blame
for
every
single
thing
Виня
тебя
во
всем,
I'll
stand
by
you,
I'll
be
your
ally,
together
and
forevermore
Я
буду
рядом
с
тобой,
я
буду
твоим
союзником,
вместе
и
навсегда.
Because
I've
learned
the
pain
of
being
abandoned
and
left
all
alone
Потому
что
я
познал
боль
быть
брошенным
и
оставленным
в
одиночестве.
So,
everything
that
makes
me
whole
Все,
что
делает
меня
цельным,
I'll
give
it
all
to
you,
my
heart
and
soul,
whoa
Я
отдам
тебе,
мое
сердце
и
душу.
(Everything
to
you,
my
dearest)
(Все
тебе,
моя
дорогая)
If
I
get
lost
amid
the
moments
Если
я
потеряюсь
среди
мгновений,
Will
you
come
back
and
find
me
there?
Вернешься
ли
ты
и
найдешь
меня
там?
'Cause
I
will
always
be
here
waiting
Потому
что
я
всегда
буду
ждать
тебя
здесь,
No
matter
what
gets
in
the
way
(no
matter
what)
Несмотря
ни
на
что
(несмотря
ни
на
что).
When
hope
is
lost
and
shred
to
pieces
Когда
надежда
потеряна
и
разбита
вдребезги,
Like
nothing
is
worth
fighting
for
Как
будто
ни
за
что
не
стоит
бороться,
And
when
it
feels
so
hard
to
breath
И
когда
становится
так
трудно
дышать,
That
I
just
can't
take
it
anymore
Что
я
просто
не
могу
больше
это
терпеть,
I'll
lift
my
head
'cause
I
believe
that
of
all
the
people
in
the
world
Я
подниму
голову,
потому
что
верю,
что
из
всех
людей
в
мире
You
are
the
one
who'll
never
leave
me
and
that
is
why
I
love
you
so
Ты
та,
кто
никогда
не
оставит
меня,
и
именно
поэтому
я
так
люблю
тебя.
And
everything
I've
ever
had,
let
me
give
it
all
you
and
you
alone
И
все,
что
у
меня
когда-либо
было,
позволь
мне
отдать
все
это
тебе
и
только
тебе.
It's
all
yours
Все
это
твое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.