Lyrics and translation Dimension - Love To Give (with Culture Shock & Billy Lockett)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love To Give (with Culture Shock & Billy Lockett)
Любовь, которую я хочу отдать (совместно с Culture Shock & Billy Lockett)
I'd
walk
the
desert
Я
бы
прошел
пустыню,
If
you'd
let
me
do
your
hiking
Если
бы
ты
позволила
мне
пройти
твой
путь.
I'd
find
your
bibles
Я
бы
нашел
твои
заветные
книги,
If
you'd
let
me
do
your
hiking
Если
бы
ты
позволила
мне
пройти
твой
путь.
'Cause
I
got
love
to
give
Потому
что
у
меня
есть
любовь,
которую
я
хочу
отдать,
I
wanna
give
you
all
of
it
Я
хочу
отдать
тебе
всю
ее.
I
saw
it
so
so
clear
Я
увидел
это
так
ясно,
I'm
gonna
love
you
all
I
can
Я
буду
любить
тебя
изо
всех
сил.
I'm
gonna
love
you
all
I
can
Я
буду
любить
тебя
изо
всех
сил.
I'd
walk
the
desert
Я
бы
прошел
пустыню,
If
you'd
let
me
do
your
hiking
Если
бы
ты
позволила
мне
пройти
твой
путь.
I
saw
it
so
so
clear
Я
увидел
это
так
ясно,
I'm
gonna
give
you
all
I
can
Я
отдам
тебе
все,
что
могу.
'Cause
I
got
love
to
give
Потому
что
у
меня
есть
любовь,
которую
я
хочу
отдать,
I
wanna
give
you
all
of
it
Я
хочу
отдать
тебе
всю
ее.
I
saw
it
so
so
clear
Я
увидел
это
так
ясно,
I'm
gonna
love
you
all
I
can
Я
буду
любить
тебя
изо
всех
сил.
Everything
I
do,
everything
I
do
for
you
Все,
что
я
делаю,
все,
что
я
делаю
для
тебя,
And
I
could
never
feel
this
vibe
before
И
я
никогда
раньше
не
чувствовал
такой
связи.
Everything
I
do,
everything
I
do
for
you
Все,
что
я
делаю,
все,
что
я
делаю
для
тебя,
And
I
could
never
feel
this
vibe
before
И
я
никогда
раньше
не
чувствовал
такой
связи.
'Cause
I
got
love
to
give
(I
got
love
to
give)
Потому
что
у
меня
есть
любовь,
чтобы
отдать
(У
меня
есть
любовь,
чтобы
отдать),
I
wanna
give
you
all
of
it
(I
wanna
give
you
all
of
it)
Я
хочу
отдать
тебе
всю
ее
(Я
хочу
отдать
тебе
всю
ее),
I
saw
it
so
so
clear
('cause
all
I
know
is
clear)
Я
увидел
это
так
ясно
(Потому
что
все,
что
я
знаю,
ясно),
I'm
gonna
love
you
all
I
can
(I'm
gonna
love
you
all
I
can)
Я
буду
любить
тебя
изо
всех
сил
(Я
буду
любить
тебя
изо
всех
сил).
I'm
gonna
love
you
all
I
can
Я
буду
любить
тебя
изо
всех
сил.
'Cause
I
got
love
to
give
Потому
что
у
меня
есть
любовь,
которую
я
хочу
отдать,
I'm
gonna
love
you
all
I
can
Я
буду
любить
тебя
изо
всех
сил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Corey James Sanders, James Pountney, Billy Lockett, Matthew Robert Wilson, Robert Alexander Etheridge
Attention! Feel free to leave feedback.