Lyrics and translation Dimension - Generator
These
days
they
get
older
В
наши
дни
они
стареют.
And
the
darkness
turns
to
blue
И
темнота
превращается
в
синеву.
Yeah
I
will
be
the
one
you
keep
Да,
я
буду
тем,
кого
ты
сохранишь.
When
I
come
back
to
you
Когда
я
вернусь
к
тебе
...
So
generate
the
real
Так
порождай
настоящее
In
everything
you
do
Во
всем,
что
ты
делаешь.
Yeah
I
will
be
the
one
you
keep
Да,
я
буду
тем,
кого
ты
сохранишь.
When
I
come
back
to
you
Когда
я
вернусь
к
тебе
...
These
days
they
get
older
В
наши
дни
они
стареют.
And
the
darkness
turns
to
blue
И
темнота
превращается
в
синеву.
Yeah
I
will
be
the
one
you
keep
Да,
я
буду
тем,
кого
ты
сохранишь.
When
I
come
back
to
you
Когда
я
вернусь
к
тебе
...
So
generate
the
real
Так
порождай
настоящее
In
everything
you
do
Во
всем,
что
ты
делаешь.
Yeah
I
will
be
the
one
you
keep
Да,
я
буду
тем,
кого
ты
сохранишь.
When
I
come
back
to
you
Когда
я
вернусь
к
тебе
...
(When
I
come
back
to
you)
(Когда
я
вернусь
к
тебе)
These
days
they
get
older
В
наши
дни
они
стареют.
And
the
darkness
turns
to
blue
И
темнота
превращается
в
синеву.
Yeah
I
will
be
the
one
you
keep
Да,
я
буду
тем,
кого
ты
сохранишь.
When
I
come
back
to
you
Когда
я
вернусь
к
тебе
...
So
generate
the
real
Так
порождай
настоящее
In
everything
you
do
Во
всем,
что
ты
делаешь.
Yeah
I
will
be
the
one
you
keep
Да,
я
буду
тем,
кого
ты
сохранишь.
When
I
come
back
to
you
Когда
я
вернусь
к
тебе
...
(When
I
come
back
to
you)
(Когда
я
вернусь
к
тебе)
Just
take
me
Просто
возьми
меня.
And
don′t
let
go
И
не
отпускай.
This
feeling
inside
me
is
all
I
know
Это
чувство
внутри
меня-все,
что
я
знаю.
Just
take
me
Просто
возьми
меня.
Just
don't
let
go
Просто
не
отпускай.
This
feeling
inside
me
is
all
I
know
Это
чувство
внутри
меня-все,
что
я
знаю.
These
days
they
get
older
В
наши
дни
они
стареют.
And
the
darkness
turns
to
blue
И
темнота
превращается
в
синеву.
Yeah
I
will
be
the
one
you
keep
Да,
я
буду
тем,
кого
ты
сохранишь.
When
I
come
back
to
you
Когда
я
вернусь
к
тебе
...
So
generate
the
real
Так
порождай
настоящее
In
everything
you
do
Во
всем,
что
ты
делаешь.
Yeah
I
will
be
the
one
you
keep
Да,
я
буду
тем,
кого
ты
сохранишь.
When
I
come
back
to
you
Когда
я
вернусь
к
тебе
...
(When
I
come
back
to
you)
(Когда
я
вернусь
к
тебе)
These
days
they
get
older
В
наши
дни
они
стареют.
And
the
darkness
turns
to
blue
И
темнота
превращается
в
синеву.
Yeah
I
will
be
the
one
you
keep
Да,
я
буду
тем,
кого
ты
сохранишь.
When
I
come
back
to
you
Когда
я
вернусь
к
тебе
...
So
generate
the
real
Так
порождай
настоящее
In
everything
you
do
Во
всем,
что
ты
делаешь.
Yeah
I
will
be
the
one
you
keep
Да,
я
буду
тем,
кого
ты
сохранишь.
When
I
come
back
to
you
Когда
я
вернусь
к
тебе
...
(When
I
come
back
to
you)
(Когда
я
вернусь
к
тебе)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael George Silverman, Robert John Silverman
Attention! Feel free to leave feedback.