Dimensión Latina - Cielo Tenebroso - translation of the lyrics into Russian

Cielo Tenebroso - Dimensión Latinatranslation in Russian




Cielo Tenebroso
Мрачное Небо
El cielo tenebroso amenazaba estallar
Мрачное небо грозило разразиться
La horrible tormenta de mi triste penar
Ужасной грозой моей скорбной муки
Pero un ángel velaba el momento fatal
Но ангел хранил в час роковой
Entonces las nubes tristes huyeron ante mi lealtad
И тучи бежали, видя верность мою
El cielo tenebroso amenazaba estallar
Мрачное небо грозило разразиться
La horrible tormenta de mi triste penar
Ужасной грозой моей скорбной муки
Pero un ángel velaba el momento fatal
Но ангел хранил в час роковой
Entonces las nubes tristes huyeron ante mi lealtad
И тучи бежали, видя верность мою
Mi compay, mi compay
Друг мой, друг мой
Eso si no puede ser
Такого быть не может
No me hable' la lengua mamita santa
Не говори со мной, святая мама
Porque me la rompe, me la va a romper
Ты сломаешь язык, сломаешь его
Alabado sea Dios
Слава Господу
Mi compay me quiere llevar la mujer
Друг мой хочет увести мою женщину
Mi negra te digo que estás medio loca
Чернушка, говорю, ты спятила
Por romper el coco que tienes conmigo
Ломая голову над нашими делами
Alabado sea Dios
Слава Господу
Mi compay me quiere llevar la mujer
Друг мой хочет увести мою женщину
Si me tiras también te tiro
Если бросишь ты брошу и я
Si me llevas también yo te llevaré
Если уведешь ты уведу и я
Mi compay me quiere llevar la mujer
Друг мой хочет увести мою женщину
Mi compay me quiere llevar la mujer
Друг мой хочет увести мою женщину
Mi compay me quiere llevar la mujer
Друг мой хочет увести мою женщину
Mi compay me quiere llevar la mujer
Друг мой хочет увести мою женщину
El cielo se está nublando, parece que va a llover
Небо хмурится, кажется, будет дождь
Alabado sea Dios
Слава Господу
Mi compay me quiere llevar la mujer
Друг мой хочет увести мою женщину
El tonto del amor me llama
Любовный дурак зовёт меня
Porque no puedo controlar mis emociones
Ибо не могу сдержать эмоций
Alabado sea Dios
Слава Господу
Mi compay me quiere llevar la mujer
Друг мой хочет увести мою женщину
Si me miran la mujer pierdo la calma
Если смотрят на женщину теряю покой
Parece que de pronto loquito me vo'a volver
Кажется, скоро сойду с ума





Writer(s): Bienvenido J. Gutierrez


Attention! Feel free to leave feedback.