Lyrics and translation Dimensión Latina - Compadre Querido
Compadre Querido
Дорогой кум
Oiga
mi
compadre
vamo'a
beber
Эй,
кум,
давай
выпьем
Yo
quiero
que
usted
me
brinde
un
trago
Я
хочу,
чтобы
ты
налил
мне
стакан
Y
dígame
como
hago
para
olvida'
esa
mujer
(coro)
И
скажи
мне,
как
мне
забыть
эту
женщину
(припев)
Ay!
cuando
no
la
puedo
ver
me
quiere
mata'
el
guayabo
Увы!
Когда
я
не
могу
видеть
её,
тоска
убивает
меня
Y
dígame
como
hago
para
olvida'
esa
mujer
(coro)
И
скажи
мне,
как
мне
забыть
эту
женщину
(припев)
Yo
he
visto
mujeres
Я
видел
женщин
Rogando
un
cariño
Умоляющих
о
любви
Ay!
lloran
como
un
niño
Увы!
Они
плачут,
как
дети
Sin
que
las
consuelen
И
никто
их
не
утешает
Son
cosas
que
duelen
Это
больно
Compadre
querido
Дорогой
кум
Oiga
mi
compai
aquí
tiene
el
trago
Эй,
кум,
вот
твой
стакан
Y
me
perdona
que
se
lo
diga
И
прости,
что
я
тебе
это
говорю
Uste'
esta
martirizado
Ты
измучен
Y
ella
se
encuentra
tranquila
(coro)
А
она
чувствует
себя
спокойно
(припев)
Ay!
que
nadie
me
guarde
luto
Увы!
Пусть
никто
не
печалится
по
мне
Que
no
me
lloren
compadre
Пусть
меня
не
оплакивают,
кум
Y
el
que
muere
por
su
gusto
И
тот,
кто
умирает
по
своей
воле
Hasta
la
muerte
le
sale
(coro)
Даже
смерть
ему
в
помощь
(припев)
Yo
he
visto
mujeres
Я
видел
женщин
Rogando
un
cariño
Умоляющих
о
любви
Ay!
lloran
como
un
niño
Увы!
Они
плачут,
как
дети
Sin
que
las
consuelen
И
никто
их
не
утешает
Son
cosas
que
duelen
Это
больно
Compadre
querido
Дорогой
кум
Ay!
Por
esa
hembra
hay
cosa
que
sufro
Увы!
Из-за
этой
женщины
я
страдаю
Y
si
me
duele
no
hay
que
pensarle
И
если
мне
больно,
нечего
раздумывать
El
que
muere
por
su
gusto
Тот,
кто
умирает
по
своей
воле
Hasta
la
muerte
le
sale
(coro)
Даже
смерть
ему
в
помощь
(припев)
¡Ay!
que
nadie
me
guarde
luto
Увы!
Пусть
никто
не
печалится
по
мне
Que
no
me
lloren
compadre
Пусть
меня
не
оплакивают,
кум
El
que
muere
por
su
gusto
Тот,
кто
умирает
по
своей
воле
Hasta
la
muerte
le
sale
(coro)
Даже
смерть
ему
в
помощь
(припев)
Yo
he
visto
mujeres
Я
видел
женщин
Rogando
un
cariño
Умоляющих
о
любви
Ay!
lloran
como
un
niño
Увы!
Они
плачут,
как
дети
Sin
que
las
consuelen
И
никто
их
не
утешает
Son
cosas
que
duelen
Это
больно
Compadre
querido
Дорогой
кум
Oiga
compadre
un
consejo
le
voy
a
dar,
búsquese
otra
mujer
Эй,
кум,
дам
тебе
совет,
найди
другую
женщину
Son
cosas
que
duelen,
compadre
querido
(coro)
Это
больно,
дорогой
кум
(припев)
Oiga
mi
compadre
aquí
tiene
el
trago
y
me
perdona
que
se
lo
diga
Эй,
кум,
вот
твой
стакан,
и
прости,
что
я
тебе
это
говорю
Son
cosas
que
duelen,
compadre
querido
(coro)
Это
больно,
дорогой
кум
(припев)
Usted,
usted,
usted
está
martirizado
y
esa
mamita
se
encuentra
tranquila
Ты
измучен,
а
эта
мадам
чувствует
себя
спокойно
Son
cosas
que
duelen,
compadre
querido
(coro)
Это
больно,
дорогой
кум
(припев)
Son
cosas,
son
cositas,
cosillas,
cosotas,
son
cosas,
cosas
que
duelen
Это
больно,
больно,
больно,
вот
так,
это
больно
Son
cosas
que
duelen,
compadre
querido
(coro)
Это
больно,
дорогой
кум
(припев)
De
barra
en
barra,
de
trago
en
trago,
esa
bebida
va
a
acabar
con
su
vida
compadre
Из
бара
в
бар,
от
стакана
к
стакану,
эта
выпивка
погубит
тебя,
кум
Son
cosas
que
duelen,
compadre
querido
(coro)
Это
больно,
дорогой
кум
(припев)
El
que
muere
por
su
gusto,
oiga
hasta
la
muerte
le
sale
Тот,
кто
умирает
по
своей
воле,
увы,
даже
смерть
ему
в
помощь
Son
cosas
que
duelen,
compadre
querido
(coro)
Это
больно,
дорогой
кум
(припев)
Búsquese
una
negra
que
lo
quiera
de
verdad
y
que
le
diga
papachongo
Найди
себе
чернокожую,
которая
будет
любить
тебя
по-настоящему
и
называть
тебя
папочкой
Son
cosas
que
duelen,
compadre
querido
(coro)
Это
больно,
дорогой
кум
(припев)
Que
lo
mire
en
la
cama,
le
diga
que
yo
te
quiero,
que
yo
te
adoro,
tú
eres
mi
tesoro
Пусть
она
смотрит
на
тебя
в
постели,
говорит,
что
я
тебя
хочу,
что
я
тебя
обожаю,
ты
мое
сокровище
Son
cosas
que
duelen,
compadre
querido
(coro)
Это
больно,
дорогой
кум
(припев)
Pero
deja
el
despecho,
siga
tranquilo
y
viva
feliz
su
vida
Но
оставь
разочарование,
оставайся
спокойным
и
живи
счастливо
Son
cosas
que
duelen,
compadre
querido
(coro)
Это
больно,
дорогой
кум
(припев)
Son
golpecitos
que
uno
pasa
por
la
vida
compadre
y
así
uno
aprende
Это
жизненные
удары,
и
так
мы
учимся,
кум
Son
cosas
que
duelen,
compadre
querido
(coro)
Это
больно,
дорогой
кум
(припев)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.