Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mia Fora Ki Enan Kero
Es war einmal
Μια
φορά
κι
έναν
καιρό
Es
war
einmal
vor
langer
Zeit,
Όπως
λεν'
τα
παραμύθια
Wie
die
Märchen
sagen,
Κυνηγούσα
τ'
όνειρο
Jagte
ich
den
Traum,
Για
να
μάθω
την
αλήθεια
Um
die
Wahrheit
zu
erfahren.
Να
'ναι
ήλιος,
να
'ναι
αστέρι
Sei
es
Sonne,
sei
es
Stern,
Ποιος
την
είδε
ποιος
την
ξέρει
Wer
hat
sie
gesehen,
wer
kennt
sie?
Αχ
γιατί,
αχ
γιατί
Ach
warum,
ach
warum
Μοιάζει
με
καρδούλα
κλειστή
Ist
sie
wie
ein
verschlossenes
Herzchen?
Μια
φορά
κι
έναν
καιρό
Es
war
einmal
vor
langer
Zeit,
Κάποιος
άγγελος
διαβάτης
Da
kam
ein
Engelswanderer,
Σ'
ακρογιάλι
λαμπερό
An
ein
leuchtendes
Ufer
Είχε
γράψει
τ'
όνομά
της
Und
schrieb
ihren
Namen
auf.
Μα
σαν
πέρασε
τ'
αγέρι
Doch
als
der
Wind
vorüberzog,
Ποιος
την
είδε
ποιος
την
ξέρει
Wer
hat
sie
gesehen,
wer
kennt
sie?
Αχ
γιατί,
αχ
γιατί
Ach
warum,
ach
warum
Να
'ναι
σαν
μια
σπίθα
σβηστή
Ist
sie
wie
ein
erloschener
Funke?
Μια
φορά
κι
έναν
καιρό
Es
war
einmal
vor
langer
Zeit,
Στην
φωτιά
και
στον
αγώνα
Im
Feuer
und
im
Kampf,
Την
αντίκρισα
θαρρώ
Glaube
ich,
sah
ich
sie,
Σαν
μια
κόκκινη
σταγόνα
Wie
einen
roten
Tropfen.
Μα
πριν
βγει
το
καλοκαίρι
Doch
bevor
der
Sommer
kam,
Ποιος
την
είδε
ποιος
την
ξέρει
Wer
hat
sie
gesehen,
wer
kennt
sie?
Αχ
γιατί,
αχ
γιατί
Ach
warum,
ach
warum
Να
'χει
στη
ζωή
ξεχαστεί
Ist
sie
im
Leben
vergessen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bertolt Brecht, Manos Hadjidakis, Odisseas Elitis
Attention! Feel free to leave feedback.