Lyrics and translation Dimitri Vegas & Like Mike feat. Felix Jaehn & Nea - Heard About Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heard About Me
Слышал обо мне
I′m
not
sayin'
I′m
a
saint
Я
не
говорю,
что
я
святая
But
I
know
what
games
I
play
Но
я
знаю,
в
какие
игры
я
играю
And
I
know
what
games
I
don't
(ay,
ay)
И
я
знаю,
в
какие
игры
я
не
играю
(эй,
эй)
And
I
don't
say
that
I′m
complete
И
я
не
говорю,
что
я
идеальна
But
I
know
what
classy
means
Но
я
знаю,
что
значит
быть
стильной
And
I
know
that
you
are
not
И
я
знаю,
что
ты
таким
не
являешься
Sittin′
there
in
your
fast
cars,
windows
down
Сидишь
там
в
своей
быстрой
тачке,
окна
опущены
Bad
songs
blastin'
out
Орет
отвратительная
музыка
Cat
calls,
but
you
don′t
know
my
name
Кричишь
вслед,
но
ты
даже
не
знаешь
моего
имени
I
don't
know
what
you
heard
about
me
Я
не
знаю,
что
ты
слышал
обо
мне
But
you
won′t
get
me
out
on
that
D
Но
ты
не
затащишь
меня
в
постель
Boy,
your
hustle
tricks
are
so
cheap
Парень,
твои
уловки
такие
дешевые
You're
just
a
mother-effin′
P-I-M-P
Ты
просто
чертов
сутенер
I
don't
know
what
you
heard
about
me
Я
не
знаю,
что
ты
слышал
обо
мне
But
you
won't
get
me
out
on
that
D
Но
ты
не
затащишь
меня
в
постель
Boy,
your
hustle
tricks
are
so
cheap
Парень,
твои
уловки
такие
дешевые
You′re
just
a
mother-effin′
P-I-M-P
(woo)
Ты
просто
чертов
сутенер
(ву)
Go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед
Go,
go,
go,
go,
go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед,
вперед
Do
you
think
it's
that
easy?
(Easy)
Думаешь,
это
так
просто?
(Просто)
Do
you
think
you
gon′
get
me
(get
me)
Думаешь,
ты
меня
получишь?
(Получишь)
Just
by
tellin'
me
you
want
me?
(Want
me)
Просто
сказав
мне,
что
хочешь
меня?
(Хочешь
меня)
I′m
sorry,
not
sorry,
no
Мне
жаль,
но
не
жаль,
нет
Come
on,
boy,
what
happened
to
your
manners?
Да
ладно,
парень,
куда
подевались
твои
манеры?
Come
on,
boy,
you
know
it
really
matters,
yeah
Да
ладно,
парень,
ты
же
знаешь,
что
это
важно,
да
Well,
you
won't
get
to
me
Что
ж,
тебе
меня
не
заполучить
Sittin′
there
in
your
fast
cars,
windows
down
Сидишь
там
в
своей
быстрой
тачке,
окна
опущены
Bad
songs
blastin'
out
Орет
отвратительная
музыка
Cat
calls,
but
you
don't
know
my
name
Кричишь
вслед,
но
ты
даже
не
знаешь
моего
имени
You
don′t
know
my
name
Ты
не
знаешь
моего
имени
I
don′t
know
what
you
heard
about
me
(no)
Я
не
знаю,
что
ты
слышал
обо
мне
(нет)
But
you
won't
get
me
out
on
that
D
Но
ты
не
затащишь
меня
в
постель
Boy,
your
hustle
tricks
are
so
cheap
Парень,
твои
уловки
такие
дешевые
You′re
just
a
mother-effin'
P-I-M-P
(no,
no)
Ты
просто
чертов
сутенер
(нет,
нет)
I
don′t
know
what
you
heard
about
me
Я
не
знаю,
что
ты
слышал
обо
мне
But
you
won't
get
me
out
on
that
D
(ah)
Но
ты
не
затащишь
меня
в
постель
(а)
Boy,
your
hustle
tricks
are
so
cheap
Парень,
твои
уловки
такие
дешевые
You′re
just
a
mother-effin'
P-I-M-P
(woo)
Ты
просто
чертов
сутенер
(ву)
I
don't
know
what
you
heard
about
me
Я
не
знаю,
что
ты
слышал
обо
мне
But
you
won′t
get
me
out
on
that
D
(no,
no)
Но
ты
не
затащишь
меня
в
постель
(нет,
нет)
Boy,
your
hustle
tricks
are
so
cheap
Парень,
твои
уловки
такие
дешевые
You′re
just
a
mother-effin'
P-I-M-P
Ты
просто
чертов
сутенер
I
don′t
know
what
you
heard
about
me
Я
не
знаю,
что
ты
слышал
обо
мне
But
you
won't
get
me
out
on
that
D
Но
ты
не
затащишь
меня
в
постель
Boy,
your
hustle
tricks
are
so
cheap
Парень,
твои
уловки
такие
дешевые
You′re
just
a
mother-effin'
P-I-M-P
Ты
просто
чертов
сутенер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.