Lyrics and translation Dimitris Chorn - Poios To Xerei
Ποιος
το
ξέρει
τι
μας
έγραψε
η
μοίρα,
ποιος
το
ξέρει,
Кто
знает,
что
написала
нам
судьба,
кто
знает,
κι
αν
μας
βρει
μαζί
και
τ′
άλλο
καλοκαίρι,
ποιος
το
ξέρει,
и
если
он
застанет
нас
вместе
следующим
летом,
кто
знает,
ποιος
το
ξέρει
αν
θα
ζήσει
ο
έρωτάς
μας,
ποιος
το
ξέρει,
кто
знает,
будет
ли
жить
наша
любовь,
кто
знает,
κι
αν
το
χέρι
σου
χαϊδέψει
άλλο
χέρι,
ποιος
το
ξέρει.
и
если
твоя
рука
ласкает
другую
руку,
кто
знает.
Όνειρό
μου
όμορφο,
όνειρο
φτωχό,
Моя
мечта
прекрасна,
мечта
бедна,
θα
σε
πάρει,
κάποτε,
τ'
άγριο
τ′
αγέρι
когда-нибудь
он
заберет
тебя
в
Дикую
Дикую
και
φοβάμαι
πάντοτε
και
ανησυχώ,
и
я
всегда
боюсь
и
волнуюсь,
τι
θα
γίνει
η
αγάπη
μας,
αλλά,
ποιος
το
ξέρει.
что
станет
с
нашей
любовью,
но
кто
ее
знает.
Ποιος
το
ξέρει
τι
μας
έγραψε
η
μοίρα,
ποιος
το
ξέρει,
Кто
знает,
что
написала
нам
судьба,
кто
знает,
κι
αν
μας
βρει
μαζί
και
τ'
άλλο
καλοκαίρι,
ποιος
το
ξέρει.
и
если
он
застанет
нас
вместе
следующим
летом,
кто
знает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MIMIS PLESSAS, CHRISTOS RAFAILIDIS, KOSTAS PRETENTERIS
Attention! Feel free to leave feedback.