Lyrics and translation Dimitris Korgialas - Edo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Εδώ
τα
φώτα
όλα
σβήσανε
τα
μάτια
όλα
κλείσανε,
μείναμε
εσύ
κι
εγώ
Здесь
все
огни
погасли,
все
глаза
закрылись,
остались
только
ты
и
я
εδώ
που
όλα
σου
τα
βήματα
τεράστια
μαύρα
κύματα
με
παίρνουν
να
κρυφτώ
здесь
все
твои
шаги,
огромные
черные
волны,
уносят
меня,
чтобы
спрятаться
λένε
πως
όταν
φεύγει
η
μέρα
δυο
άγγελοι
πιο
πέρα
κρυφά
σ'
ακολουθούν
говорят,
когда
уходит
день,
два
ангела
где-то
там
тайно
следуют
за
тобой
κι
εμένα
που
σ'
έχω
στα
όνειρά
μου
а
мне,
кто
видит
тебя
во
снах,
αράζουν
στην
στεριά
μου
όλα
όσα
θα
'ρθουν
на
берег
мой
выбрасывает
все,
что
грядет
Εδώ
που
όλα
είναι
ασήμαντα
μας
πνίξανε
τα
σύρματα,
τώρα
τι
να
πω
Здесь,
где
все
незначительно,
нас
задушили
провода,
что
теперь
сказать
εδώ
που
όλα
σου
τα
ψέματα
ποτάμια
που
όλο
πέρναγα
να
σε
ξαναδώ
здесь
все
твои
лживые
слова,
реки,
которые
я
все
пересекал,
чтобы
увидеть
тебя
снова
λένε
πως
όταν
φεύγει
η
μέρα
δυο
άγγελοι
πιο
πέρα
κρυφά
σ'
ακολουθούν
говорят,
когда
уходит
день,
два
ангела
где-то
там
тайно
следуют
за
тобой
κι
εμένα
που
σ'
έχω
στα
όνειρά
μου
а
мне,
кто
видит
тебя
во
снах,
αράζουν
στην
στεριά
μου
όλα
όσα
θα
'ρθουν
на
берег
мой
выбрасывает
все,
что
грядет
Εδώ
τα
φώτα
όλα
σβήσανε
τα
μάτια
όλα
κλείσανε,
μείναμε
εσύ
κι
εγώ
Здесь
все
огни
погасли,
все
глаза
закрылись,
остались
только
ты
и
я
εδώ
που
όλα
σου
τα
ψέματα
ποτάμια
που
όλο
πέρναγα
να
σε
ξαναδώ
здесь
все
твои
лживые
слова,
реки,
которые
я
все
пересекал,
чтобы
увидеть
тебя
снова
λένε
πως
όταν
φεύγει
η
μέρα
δυο
άγγελοι
πιο
πέρα
κρυφά
σ'
ακολουθούν
говорят,
когда
уходит
день,
два
ангела
где-то
там
тайно
следуют
за
тобой
κι
εμένα
που
σ'
έχω
στα
όνειρά
μου
а
мне,
кто
видит
тебя
во
снах,
αράζουν
στην
στεριά
μου
όλα
όσα
θα
'ρθουν
на
берег
мой
выбрасывает
все,
что
грядет
λένε
πως
όταν
φεύγει
η
μέρα
δυο
άγγελοι
πιο
πέρα
κρυφά
σ'
ακολουθούν
говорят,
когда
уходит
день,
два
ангела
где-то
там
тайно
следуют
за
тобой
κι
εμένα
που
σ'
έχω
στα
όνειρά
μου
а
мне,
кто
видит
тебя
во
снах,
αράζουν
στην
στεριά
μου
όλα
όσα
θα
'ρθουν
на
берег
мой
выбрасывает
все,
что
грядет
Εδώ
τα
φώτα
όλα
σβήσανε
τα
μάτια
όλα
κλείσανε,
μείναμε
εσύ
κι
εγώ
Здесь
все
огни
погасли,
все
глаза
закрылись,
остались
только
ты
и
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dimitris Korgialas
Attention! Feel free to leave feedback.