Lyrics and translation Dimitris Mitropanos, Dimitris Basis & Themis Adamadidis - Sinnefiasmeni Kiriaki - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinnefiasmeni Kiriaki - Live
Пасмурное воскресенье - Концертная запись
Συννεφιασμένη
Κυριακή,
Пасмурное
воскресенье,
μοιάζεις
με
την
καρδιά
μου
ты
словно
мое
сердце,
που
έχει
πάντα
συννεφιά,
συννεφιά,
в
котором
вечно
пасмурно,
пасмурно,
Χριστέ
και
Πα,
Χριστέ
και
Παναγιά
μου,
Господи
и
Пресвятая
Богородица,
που
έχει
πάντα
συννεφιά,
συννεφιά,
в
котором
вечно
пасмурно,
пасмурно,
Χριστέ
και
Πα,
Χριστέ
και
Παναγιά
μου,
Господи
и
Пресвятая
Богородица,
Είσαι
μια
μέρα
σαν
κι
αυτή,
Ты
как
день
сегодняшний,
που
'χασα
την
χαρά
μου.
в
который
я
потерял
свою
радость.
συννεφιασμένη
Κυριακή,
Κυριακή
пасмурное
воскресенье,
воскресенье
ματώνεις
τη,
ματώνεις
την
καρδιά
μου,
ты
ранишь
мое,
ранишь
мое
сердце,
συννεφιασμένη
Κυριακή,
Κυριακή
пасмурное
воскресенье,
воскресенье
ματώνεις
τη,
ματώνεις
την
καρδιά
μου,
ты
ранишь
мое,
ранишь
мое
сердце,
Όταν
σε
βλέπω
βροχερή,
Когда
вижу
тебя
дождливой,
στιγμή
δεν
ησυχάζω.
ни
на
миг
не
нахожу
покоя.
μαύρη
μου
κάνεις
τη
ζωή,
τη
ζωή
ты
делаешь
мою
жизнь
мрачной,
мрачной
και
βαριανα-
και
βαριαναστενάζω,
и
я
тяжело,
и
я
тяжело
вздыхаю,
μαύρη
μου
κάνεις
τη
ζωή,
τη
ζωή
ты
делаешь
мою
жизнь
мрачной,
мрачной
και
βαριανα-
και
βαριαναστενάζω.
и
я
тяжело,
и
я
тяжело
вздыхаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vasilis Tsitsanis, Manos Hadjidakis
Attention! Feel free to leave feedback.