Dimitris Mitropanos - Erhode Vradia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dimitris Mitropanos - Erhode Vradia




Erhode Vradia
Тяжелые ночи
Λέω σε ξέχασα και πια δε σε θυμάμαι
Говорю, что забыл тебя и больше не вспоминаю,
Κι ότι για μένα είσαι πια μηδενικό
И что для меня ты теперь ничто.
Μα κάτι νύχτες απ' το κλάμα δεν κοιμάμαι
Но по ночам иногда плачу и не сплю,
Γιατί στη σκέψη μου γυρνάς σαν ξωτικό
Потому что в моих мыслях ты, как наваждение, кружишься.
Έρχονται βράδια
Наступают ночи,
βαριά ρημάδια
тяжелые, проклятые,
Μες στη ζωή μου
В моей жизни
και κάνουν μάγια
и колдуют,
Που με πληγώνουν
Которые ранят меня
και με ματώνουν
и кровоточат,
Όταν σε σένανε η σκέψη μου γυρνά
Когда мои мысли возвращаются к тебе.
Λέω πως χάθηκες και γίνηκες αγέρας
Говорю, что ты исчезла и стала ветром,
Κι έμεινες μόνο μια ανάμνηση κακιά
И осталась лишь плохим воспоминанием.
Μα όταν χάνεται το φέγγος της ημέρας
Но когда гаснет дневной свет,
Ο εφιάλτης σου ξανά με κυνηγά
Твой кошмар снова преследует меня.
Έρχονται βράδια
Наступают ночи,
βαριά ρημάδια
тяжелые, проклятые,
Μες στη ζωή μου
В моей жизни
και κάνουν μάγια
и колдуют,
Που με πληγώνουν
Которые ранят меня
και με πληγώνουν
и ранят меня,
Όταν σε σένανε η σκέψη μου γυρνά
Когда мои мысли возвращаются к тебе.
Έρχοται βράδια
Наступают ночи,
βαριά ρημάδια
тяжелые, проклятые,
Μες στη ζωή μου
В моей жизни
και κάνουν μάγια
и колдуют,
Που με πληγώνουν
Которые ранят меня
και με ματώνουν
и кровоточат,
Όταν σε σένανε η σκέψη μου γυρνά
Когда мои мысли возвращаются к тебе.
Όταν σε σένανε η σκέψη μου γυρνά
Когда мои мысли возвращаются к тебе.





Writer(s): Vaggelis Korakakis


Attention! Feel free to leave feedback.