Dimitris Mitropanos - O Haros Vgike Pagania - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dimitris Mitropanos - O Haros Vgike Pagania




O Haros Vgike Pagania
Смерть вышла на гулянку
Ο χάρος βγήκε, βγήκε παγανιά
Смерть вышла, вышла на гулянку,
μεσ′ στη δική μου γειτονιά
Прямо в моём родном краю.
κι από τον πολύ συλλογισμό
И от своих же размышлений
έχασε το λογαριασμό
Сбилась со счёту, говорю.
Κι από μια πόρτα χαμηλή
И из дверей, что низеньких,
κι από μια σκοτεινή αυλή
И из двора, что тёмненький,
βγήκε κλεφτά, κλεφτά ο σιδεράς
Вышел украдкой кузнец,
ο σιδεράς και του είπε λόγια της χαράς
Кузнец, и молвил ей привет.
Ο χάρος βγήκε, βγήκε παγανιά
Смерть вышла, вышла на гулянку,
μεσ' στη δική μου γειτονιά
Прямо в моём родном краю.
Ο χάρος βγήκε, βγήκε παγανιά
Смерть вышла, вышла на гулянку,
και θέρισε μια γειτονιά
И целый край скосила вдруг.
και έγινε μαύρος ουρανός
И стало небо чёрным-чёрно,
και ανεμοζάλη και καπνός
И вихрь, и дым столбом вокруг.





Writer(s): Emmanouil Eleftheriou, Dimos Moutsis


Attention! Feel free to leave feedback.