Dimitris Mitropanos - To 'Ho - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dimitris Mitropanos - To 'Ho




To 'Ho
У меня есть это
Το 'χο
У меня есть это
Είχα χάσει το στόχο
Я потерял цель
Κάθε λέξη και πράγμα
Каждое слово и вещь
Σαν πελώριο φράγμα
Как огромная плотина
Με κράτογε
Меня держала
Να κυλάω, να λιμνάζω
Стекать, застаиваться
Στη σκιά μου να μοιάζω
Быть похожим на свою тень
Στο διάφραγμα κάτι με πάταγε
Что-то давило на диафрагму
Το 'χω
У меня есть это
Ξαφνικά το σκοπό μου
Внезапно свою цель
Το γνωστό εαυτό μου διέκρινα
Свое знакомое "я" распознал
Χιλιανοί μου εργάτες
Мои рабочие-тысячники
Ζωντανοί Ισοκράτες
Живые Исократы
Μου μιλούσε η ζωή
Жизнь говорила со мной
Μα την έκρινα
Но я судил ее
Το 'χω
У меня есть это
Μαζεμένο το μέλι
Собранный мед
Να το βρει όποιος θέλει
Пусть найдет, кто хочет
Δε χάθηκε
Не пропал
Το 'χω
У меня есть это
Από φίνο θυμάρι
Из тонкого тимьяна
Όποιος θέλει ας το πάρει
Кто хочет, пусть возьмет
Στο ταξίδι του κόσμου αν πικράθηκε
Если в путешествии по миру огорчился
Το 'χω
У меня есть это
Κι είμαι απόψε απαρτία
И я сегодня вечером - кворум
Είμαι ο λόγος κι η αιτία
Я - причина и следствие
Και βλέπουμε
И мы видим
Τ' ανοιγμένο κανάλι
Открытый канал
Τι θαμμένο θα βγάλει
Что зарытое, то вытащит
Τα φτερά για να βγουν
Крылья, чтобы выйти
Τα προβλέπουμε
Мы предвидим
Το 'χω
У меня есть это
Είχα όνειρα λόχο
У меня были мечты - рота
Σ' ερημιές πολυβόλα
В пустынях пулеметы
Μάτια ονειροπόλα
Мечтательные глаза
Και τρέχαμε
И мы бежали
Σ' αναμμένες πορείες
В горящих походах
Σ' αγκαλιές κι ιστορίες
В объятиях и историях
Σαν κορίτσι καρδιά
Как девичье сердце
Σε προσέχαμε
Мы берегли тебя
Το 'χω
У меня есть это
Ο βρεγμένος φοβάμαι
Промокший, я боюсь
Μια βροχή που θυμάται
Дождя, который помнит
Πως σφύριζε
Как свистел
Σαν κομμένο καλάμι
Как сломанный камыш
Σ' άλλης όχθης ποτάμι
В реке на другом берегу
Μου μιλούσε ηο ζωή μα δε γύριζε
Жизнь говорила со мной, но не возвращалась
Το 'χω
У меня есть это
Μαζεμένο το μέλι
Собранный мед
Να το βρει όποιος θέλει
Пусть найдет, кто хочет
Δε χάθηκε
Не пропал
Το 'χω
У меня есть это
Από φίνο θυμάμαι
Из тонкого тимьяна помню
Όποιος θέλει ας το πάρει
Кто хочет, пусть возьмет
Στο ταξίδι του κόσμου αν πικράθηκε
Если в путешествии по миру огорчился
Το 'χω
У меня есть это
Κι είμαι απόψε απαρτία
И я сегодня вечером - кворум
Είμαι ο λόγος κι η αιτία
Я - причина и следствие
Και βλέπουμε
И мы видим
Τ' ανοιγμένο κανάλι
Открытый канал
Τι θαμμένο θα βγάλει
Что зарытое, то вытащит
Τα φτερά για να βγουν
Крылья, чтобы выйти
Τα προβλέπουμε
Мы предвидим





Writer(s): stamatis kraounakis


Attention! Feel free to leave feedback.