Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mia Prosefxi Gia Na'rtheis
Ein Gebet, damit du kommst
Και
αν
με
ψάξεις
θα
χαθείς
Und
wenn
du
mich
suchst,
wirst
du
dich
verirren
Τόσα
λόγια
ξεχασμένα
So
viele
vergessene
Worte
Εικόνες
που
έλεγαν
θα
'ρθεις
Bilder,
die
sagten,
du
würdest
kommen
Μα
πάντα
όλα
σου
ήταν
ξένα
Aber
alles
war
dir
immer
fremd
Μη
μου
κλαις,
μη
φοβηθείς
Weine
nicht
um
mich,
fürchte
dich
nicht
Μένεις
στο
τίποτα
εσύ
Du
bleibst
im
Nichts
Σβήσαν
τα
φώτα
της
γιορτής
Die
Lichter
des
Festes
sind
erloschen
Και
κάνει
θόρυβο
η
σιωπή
Und
die
Stille
macht
Lärm
Ένα
φως
πριν
αναστηθώ
Ein
Licht,
bevor
ich
auferstehe
Κι
η
ζωή
σαν
τον
άνεμο
Und
das
Leben
wie
der
Wind
Στους
καιρούς
να
αφήνεσαι
Dich
den
Zeiten
hinzugeben
Μια
προσευχή
για
να
'ρθεις
Ein
Gebet,
damit
du
kommst
Σ'
ένα
μέρος
θα
κρυφτώ
An
einem
Ort
werde
ich
mich
verstecken
Που
να
μοιάζει
στο
κορμί
σου
Der
deinem
Körper
ähnelt
Νερό
απ'
το
αίμα
σου
να
πιω
Wasser
aus
deinem
Blut
zu
trinken
Ν'
ακουμπήσω
στην
ψυχή
σου
Deine
Seele
zu
berühren
Μη
μου
κλαις,
θα
σου
μιλώ
Weine
nicht
um
mich,
ich
werde
zu
dir
sprechen
Κρυφές
ανάσες,
σα
φιλιά
Verborgene
Atemzüge,
wie
Küsse
Δε
μένει
τίποτα
να
δω
Es
bleibt
nichts
mehr
für
mich
zu
sehen
Μόνο
η
δική
σου
ομορφιά
Nur
deine
Schönheit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
3 Lathi
date of release
25-08-2008
Attention! Feel free to leave feedback.