Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You still left on my shirt (Bonus Track)
Du hast Spuren auf meinem Hemd hinterlassen (Bonus Track)
구겨진
셔츠가
Ein
zerknittertes
Hemd
방
한구석에서
in
einer
Ecke
des
Zimmers
버려진
채로
liegt
achtlos
weggeworfen
한자리를
차지해
und
nimmt
seinen
Platz
ein.
흰
옷깃
끝에서
Am
Saum
des
weißen
Kragens
보이는
너의
흔적
sind
deine
Spuren
sichtbar.
그날의
기억이
또다시
Die
Erinnerung
an
jenen
Tag
너를
불러온다
ruft
dich
erneut
herbei.
널
지우려고
집어
든
Um
dich
auszulöschen,
griff
ich
nach
이
셔츠에선
아직도
diesem
Hemd,
doch
noch
immer
짙게
베어
있는
ist
der
intensive
향기가
너로
가득해
Duft,
der
ganz
nach
dir
riecht,
darin.
옷깃에
짙게
베어
있는
Im
Kragen,
tief
eingeprägt,
넌
날
지웠을
텐데
hast
du
mich
wohl
ausgelöscht,
난
아직
너를
못
지운
것
같아
aber
ich,
ich
kann
dich
wohl
noch
nicht
auslöschen.
다
끝난
줄만
알았는데
Ich
dachte,
es
wäre
alles
vorbei,
아직도
남아있는
게
doch
was
noch
geblieben
ist,
내
마음에는
아직도
너가
남았나
봐
zeigt,
dass
du
wohl
noch
in
meinem
Herzen
bist.
널
지우려고
집어
든
Um
dich
auszulöschen,
griff
ich
nach
이
셔츠에는
여전히
diesem
Hemd,
und
noch
immer
짙게
베어
있는
ist
der
intensive
향기가
다시
널
부르네
Duft,
der
dich
wieder
ruft.
옷깃에
짙게
베어
있는
Im
Kragen,
tief
eingeprägt,
넌
날
지웠을
텐데
hast
du
mich
wohl
ausgelöscht,
난
아직
너를
못
지운
것
같아
aber
ich,
ich
kann
dich
wohl
noch
nicht
auslöschen.
다
끝난
줄만
알았는데
Ich
dachte,
es
wäre
alles
vorbei,
아직도
남아있는데
aber
es
ist
noch
da.
그댄
정말로
나를
지웠나요
Hast
du
mich
wirklich
ausgelöscht?
다시
흐르는
내
눈물이
Meine
wieder
fließenden
Tränen
이
옷깃
끝에
떨어져
fallen
auf
dieses
Kragenende,
그대의
흔적이
번져가요
deine
Spuren
verlaufen
darauf.
행복했던
그
기억도
Auch
die
glücklichen
Erinnerungen,
지워지면
끝이니까
wenn
sie
ausgelöscht
sind,
ist
es
vorbei,
꽉
안아
지워지지
않게
also
umklammere
ich
sie
fest,
damit
sie
nicht
ausgelöscht
werden.
옷깃에
짙게
베어
있는
Im
Kragen,
tief
eingeprägt,
넌
날
지웠을
텐데
hast
du
mich
wohl
ausgelöscht,
아직도
너를
못
잊잖아
난
aber
ich
kann
dich
immer
noch
nicht
vergessen.
옷깃
끝에
묻어
있는
An
der
Kragenspitze
haften
우리의
지난날들이
unsere
vergangenen
Tage,
내
마음
같아서
못
지워
난
wie
mein
Herz,
kann
ich
sie
nicht
auslöschen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Coup D'etat, Dindin
Attention! Feel free to leave feedback.