Dinah Shore - Sleighride In July (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dinah Shore - Sleighride In July (Remastered)




I was taken for a sleigh ride in July
В июле меня взяли покататься на санях
Oh I must have been a set up for a sigh
О, я, должно быть, был подставой для вздоха
A mocking bird was whistling a sentimental tune
Насмешливая птица насвистывала сентиментальную мелодию
And I didn't know enough to come in out of the moon - light So the big romance was only make believe
И я не знал достаточно, чтобы выйти из лунного света, Так что большой роман был всего лишь притворством.
Just a sleigh ride on a balmy summer eve
Просто катание на санях в благоухающий летний вечер
My dreams were safe all winter and then to think that IWas taken for a sleigh ride in July A mocking bird was singing a sentimental tune
Всю зиму мои сны были в безопасности, а потом, подумав, что в июле меня повезли кататься на санях, Птица-пересмешница запела сентиментальную мелодию.
And I didn't know enough to come in out of the moon - light So the big romance was only make believe
И я не знал достаточно, чтобы выйти из лунного света, Так что большой роман был всего лишь притворством.
Just a sleigh ride on a balmy summer eve
Просто катание на санях в благоухающий летний вечер
My dreams were safe all winter and then to think that IWas taken for a sleigh ride in July
Всю зиму мои мечты были в безопасности, а потом подумать только, что в июле меня взяли покататься на санях





Writer(s): Johnny Burke, Jimmy Van Heusen


Attention! Feel free to leave feedback.