Dinah Washington & Teddy Brannon & His Quartet - Don't Come Knocking At My Door - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dinah Washington & Teddy Brannon & His Quartet - Don't Come Knocking At My Door




Don't Come Knocking At My Door
Не стучись в мою дверь
You went out on a spree,
Ты уходил в загул,
You never cared about me,
Ты обо мне не заботился,
This time I'm really sore!
На этот раз я действительно зла!
So don't come a'knockin',
Так что не стучись,
Don't knock at my door!
Не стучи в мою дверь!
When I gave you a break
Когда я дала тебе шанс
And forgave your mistake,
И простила твою ошибку,
You tried it more and more!
Ты повторял это снова и снова!
So don't come a'knockin',
Так что не стучись,
Don't knock at my door!
Не стучи в мою дверь!
If I should try to forget all the crazy things you did,
Если бы я попыталась забыть все твои безумные поступки,
Who would I be foolin', who would I be tryin' to kid?
Кого бы я обманывала, кого бы я пыталась одурачить?
You were right in the groove
Ты был на верном пути
Till you made your last move,
Пока не сделал свой последний ход,
Three strikes against your score!
Три промаха против твоего счета!
So don't come a'knockin',
Так что не стучись,
Don't knock at my door!
Не стучи в мою дверь!
If I should try to forget all the crazy things you did,
Если бы я попыталась забыть все твои безумные поступки,
Who would I be foolin', say who would I be tryin' to kid?
Кого бы я обманывала, скажи, кого бы я пыталась одурачить?
You were right in the groove
Ты был на верном пути
Till you made your last move,
Пока не сделал свой последний ход,
Three strikes against your score!
Три промаха против твоего счета!
So don't come a'knockin',
Так что не стучись,
Don't knock at my door!
Не стучи в мою дверь!
Don't start cryin' that song
Не начинай петь эту песню,
'Cause you did me wrong,
Потому что ты поступил со мной плохо,
I don't want you no more!
Ты мне больше не нужен!
So please, please, please don't knock at my door!
Так что, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, не стучи в мою дверь!





Writer(s): Friedlander, Sacks


Attention! Feel free to leave feedback.