Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Slick Chick (On The Mellow Side) - Single Version
Eine flotte Biene (Auf der lässigen Seite) - Single-Version
I'm
a
slick
chick
Ich
bin
'ne
flotte
Biene
On
a
solid
kick
Hab
den
Dreh
voll
raus
Always
lookin'
ready
Seh
immer
startklar
aus
Man,
I'm
on
the
mellow
side
Mann,
ich
bin
auf
der
lässigen
Seite
I'm
a
sharp
queen
Ich
bin
'ne
scharfe
Königin
I
make
the
hep
cats
scream
Ich
bring
die
coolen
Typen
zum
Schreien
Know
just
how
to
send
them
Weiß
genau,
wie
ich
sie
begeistere
Man,
I'm
on
the
mellow
side
Mann,
ich
bin
auf
der
lässigen
Seite
Now
when
I
start
to
jivin'
Und
wenn
ich
anfange
zu
Jiven
Beneath
a
groovy
moon
Unter
einem
coolen
Mond
Jack,
you'll
holler
murder
Jack,
dann
schreist
du
Mord
And
swoon,
swoon,
swoon
Und
fällst
in
Ohnmacht,
Ohnmacht,
Ohnmacht
I'm
a
slick
chick
Ich
bin
'ne
flotte
Biene
I
know
that's
the
lick
Ich
weiß,
das
ist
der
Trick
Gee,
but
I'm
a
killer
Oh
Mann,
aber
ich
bin
ein
Knaller
Man,
I'm
on
the
mellow
side
Mann,
ich
bin
auf
der
lässigen
Seite
Always
lookin'
ready
Seh
immer
startklar
aus
Man,
I'm
on
the
mellow
side
Mann,
ich
bin
auf
der
lässigen
Seite
Yes,
I
know
just
how
to
send'
em
Ja,
ich
weiß
genau,
wie
ich
sie
begeistere
Man,
I'm
on
the
mellow
side
Mann,
ich
bin
auf
der
lässigen
Seite
Oh,
when
I
start
to
jivin'
Oh,
wenn
ich
anfange
zu
Jiven
Beneath
a
groovy
moon
Unter
einem
coolen
Mond
Jack,
you'll
holler
murder
Jack,
dann
schreist
du
Mord
And
swoon,
swoon,
swoon
Und
fällst
in
Ohnmacht,
Ohnmacht,
Ohnmacht
I'm
a
slick
chick
Ich
bin
'ne
flotte
Biene
Don't
you
know
that's
the
lick
Weißt
du
nicht,
das
ist
der
Trick?
Gee,
but
I'm
a
killer
Oh
Mann,
aber
ich
bin
ein
Knaller
Man,
I'm
on
the
mellow
side
Mann,
ich
bin
auf
der
lässigen
Seite
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harvey O. Brooks
Attention! Feel free to leave feedback.