Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come rain or come shine (Live version)
Ob Regen oder Sonnenschein (Live-Version)
I'm
gonna
love
you,
like
nobody's
loved
you
Ich
werde
dich
lieben,
wie
dich
niemand
zuvor
geliebt
hat
Come
rain
or
come
shine
Ob
Regen
oder
Sonnenschein
High
as
a
mountain,
deep
as
a
river
Hoch
wie
ein
Berg,
tief
wie
ein
Fluss
Come
rain
or
come
shine
Ob
Regen
oder
Sonnenschein
I
guess
when
you
met
me
Ich
denke,
als
du
mich
trafst
It
was
just
one
of
those
things
War
es
nur
eines
dieser
Dinge
But
don't
you
ever
bet
me
Aber
wette
niemals
gegen
mich
Cause
I'm
gonna
be
true
if
you
let
me
Denn
ich
werde
treu
sein,
wenn
du
mich
lässt
You're
gonna
love
me,
like
nobody's
loved
me
Du
wirst
mich
lieben,
wie
mich
niemand
zuvor
geliebt
hat
Come
rain
or
come
shine
Ob
Regen
oder
Sonnenschein
We'll
be
happy
together,
unhappy
together
Wir
werden
zusammen
glücklich
sein,
zusammen
unglücklich
sein
Now
won't
that
be
just
fine
Wird
das
nicht
einfach
schön
sein?
The
days
may
be
cloudy
or
sunny
Die
Tage
mögen
bewölkt
oder
sonnig
sein
We're
in
or
out
of
the
money
Wir
haben
Geld
oder
keins
But
I'm
with
you
always
Aber
ich
bin
immer
bei
dir
I'm
with
you
rain
or
shine
Ich
bin
bei
dir,
ob
Regen
oder
Sonnenschein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Mercer, Harold Arlen
Attention! Feel free to leave feedback.