Dinah Washington - I Hear Those Bells - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dinah Washington - I Hear Those Bells




I Hear Those Bells
Я слышу эти колокольчики
Just hear those sleigh bells jinglin′, ring ting tinglin' to
Слышишь, как звенят бубенцы на санях, динь-динь-динь?
Come on it′s lovely weather for a sleigh ride together with you
Поехали, чудесная погода для катания на санях вместе с тобой.
The snow is fallin' and friends are callin' "you-who"
Падает снег, друзья зовут: "Эй, вы!"
Come on it′s lovely weather for a sleigh ride together with, you
Поехали, чудесная погода для катания на санях вместе с тобой.
With you
С тобой.
Giddy-up let′s go, let's look at the show
Но, поехали, давай посмотрим на представление.
Were ridin′ in a wonderland of snow
Мы едем в снежной стране чудес.
Giddy-up it's grand, just holdin′ your hand
Вперед, это великолепно, просто держать тебя за руку.
(Just holdin' your hand, just holdin′ your hand)
(Просто держать тебя за руку, просто держать тебя за руку.)
Were gliding along with a song of a wintery fairy land
Мы скользим по снегу с песней зимней сказочной страны.
Our cheeks are rosey and comfy cozy we're snuggled up (together)
Наши щеки румяные, нам уютно и тепло, мы прижались друг к другу.
Like two birds of a feather will be
Как две птицы одного полета мы будем.
Let's take the road before us and sing a chorus or two
Давай поедем по дороге перед нами и споем куплет или два.
Come on it′s lovely weather for a sleigh ride together with, you
Поехали, чудесная погода для катания на санях вместе с тобой.
With you
С тобой.
There′s a Christmas party at the home of Farmer Fred
Рождественская вечеринка в доме фермера Фреда.
It will be the perfect ending of a perfect day
Это будет идеальным завершением прекрасного дня.
It'll nearly be like a picture print by Courier and Ives
Это будет почти как картинка, напечатанная Курьером и Айвсом.
These wonderful things are the things we remember all through our lives
Эти чудесные вещи - то, что мы будем помнить всю нашу жизнь.
These wonderful things are the things we remember all through our lives
Эти чудесные вещи - то, что мы будем помнить всю нашу жизнь.
Just hear those sleigh bells jinglin′ (ring ting tinglin', ring ting tinglin′)
Слышишь, как звенят бубенцы на санях (динь-динь-динь, динь-динь-динь)?
Oh those sleigh bells jinglin' (together with you, together with you)
О, эти бубенцы звенят (вместе с тобой, вместе с тобой).
The snow is fallin′ (and friends are calling "you-who")
Падает снег друзья зовут: "Эй, вы!").
Come on it's lovely weather for a sleigh ride together with, you
Поехали, чудесная погода для катания на санях вместе с тобой.
With, with you
С тобой, с тобой.
Giddy-up let's go, let′s look at the show
Но, поехали, давай посмотрим на представление.
Were ridin′ in a wonderland of snow
Мы едем в снежной стране чудес.
Giddy-up it's grand, just holdin′ your hand
Вперед, это великолепно, просто держать тебя за руку.
(Just holdin' your hand, just holdin′ your hand)
(Просто держать тебя за руку, просто держать тебя за руку.)
Were gliding along with a song of a wintery fairy land
Мы скользим по снегу с песней зимней сказочной страны.
Our cheeks are rosy and comfy cousy we're snuggled up (together)
Наши щеки румяные, нам уютно и тепло, мы прижались друг к другу.
Like two birds of a feather will be
Как две птицы одного полета мы будем.
Let′s take the road before us and sing a chorus or two
Давай поедем по дороге перед нами и споем куплет или два.
Come on it's lovely weather (together, together)
Поехали, чудесная погода (вместе, вместе).
Yeah it's lovely weather (together, together)
Да, чудесная погода (вместе, вместе).
Oh it′s lovely weather for a sleigh ride together with, you
О, чудесная погода для катания на санях вместе с тобой.
With, with you
С тобой, с тобой.





Writer(s): herb weiner, jimmie crane, cy crane, lester lee


Attention! Feel free to leave feedback.