Lyrics and translation Dinah Washington - Lament (Love, I Found You Gone)
Oh
your
eyes
are
so
blue,
they
could
double
as
diamonds,
О,
твои
глаза
Такие
голубые,
что
могут
удвоиться,
как
бриллианты.
Cut
a
tango
out
of
Turku
and
stand
in
for
the
sky
Вырежьте
танго
из
Турку
и
встаньте
на
небо
But
your
heart
is
so
cold,
it
could
storm
troop
Karelia,
Но
твое
сердце
так
холодно,
что
оно
может
штурмовать
Карелию.
Put
a
plague
on
every
house
and
a
smile
in
every
lie
Наведи
чуму
на
каждый
дом
и
улыбку
на
каждую
ложь.
I
forged
you
from
magic
metal,
a
molten
stream
made
you
flesh
Я
выковал
тебя
из
волшебного
металла,
расплавленный
поток
сделал
тебя
плотью.
Composed
you
fresh
from
the
earth,
from
silver,
love
and
gold
Сочинил
тебя
свежим
из
земли,
из
серебра,
любви
и
золота.
But
your
icy
breath
of
sorrow
has
poisoned
my
tomorrow,
Но
твое
ледяное
дыхание
печали
отравило
мое
завтра.
Shot
my
veins
full
of
venom,
and
stilled
me
with
cold
Выстрелил
в
мои
вены,
полные
яда,
и
успокоил
меня
холодом.
Oh
my
heart
is
so
blue,
it
could
cry
you
a
river,
О,
мое
сердце
такое
голубое,
оно
может
выплакать
тебе
целую
реку
слез.
Cry
you
a
Kalevala,
cry
you
this
song
Плачь
ты,
Калевала,
плачь
ты,
эта
песня.
And
my
fingers
are
so
frozen
they
could
snap
like
carrots,
И
мои
пальцы
так
замерзли,
что
могут
хрустнуть,
как
морковь.
Slap
down
the
sun
and
make
night
all
day
long
Убей
солнце
и
сделай
ночь
долгой
на
весь
день.
For
your
soul
is
so
white,
it
could
stand
in
for
winter
Потому
что
твоя
душа
так
бела,
что
могла
бы
простоять
всю
зиму.
Fill
in
for
the
snow
and
see
the
wheat
through
to
spring
Заполни
снег
и
Смотри,
Как
пшеница
доживает
до
весны.
Your
sex
is
a
stone
and
your
blood
will
never
sing
Твой
пол-камень,
и
твоя
кровь
никогда
не
запоет.
I
made
my
hell
when
I
made
you
and
gave
you
that
ring
Я
создал
свой
ад
когда
создал
тебя
и
подарил
тебе
это
кольцо
Yes,
I
gave
you
life,
metal
maiden,
but
you
will
not
be
my
missus
Да,
я
дал
тебе
жизнь,
металлическая
Дева,
но
ты
не
будешь
моей
женой.
So
tearing
the
heart
out
of
my
chest
now
is
my
one
and
only
wish
Так
что
вырвать
сердце
из
груди-это
мое
единственное
желание.
But
my
hands
have
gone
numb
from
the
ice
in
your
kisses
Но
мои
руки
онемели
от
твоих
ледяных
поцелуев.
So
the
sea
will
be
my
bride
– I'll
lay
me
down
with
the
fish
Так
что
море
будет
моей
невестой
– я
лягу
рядом
с
рыбой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MORRIS LEVY, DINAH WASHINGTON
Attention! Feel free to leave feedback.