Lyrics and translation Dinah Washington - Wishing Well
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wishing Well
Колодец Желаний
Kissing
like
a
bandit
stealing
time
Целуюсь,
как
бандит,
крадущий
время,
Underneath
the
sycamore
tree
Под
платаном
тенистым
стою.
Cupid
by
the
hour
sends
valentines
Купидон
ежечасно
шлет
валентинки
To
my
sweet
lover
and
me
Мне
и
моему
милому,
моему
герою.
Slowly
but
surely
Медленно,
но
верно
Your
appetite
is
more
than
I
knew
Твой
аппетит
куда
сильней,
чем
я
могла
представить.
Sweetly,
softly
Сладко,
нежно
I′m
falling
in
love
with
you
Я
влюбляюсь
в
тебя,
мой
ненаглядный.
Wish
me
love
a
wishing
well
to
kiss
and
tell
Пожелай
мне
любви,
колодец
желаний,
чтобы
целоваться
и
рассказывать,
A
wishing
well
of
butterfly
tear
Колодец
желаний
из
слез
бабочки.
Wish
me
love
a
wishing
well
to
kiss
and
tell
Пожелай
мне
любви,
колодец
желаний,
чтобы
целоваться
и
рассказывать,
A
wishing
well
of
crocodile
tears.
SING!
Колодец
желаний
из
крокодиловых
слез.
Спой!
Hugging
like
a
monkey
see,
monkey
do
Обнимаюсь,
как
обезьянка,
повторяя
каждое
движение,
Right
beside
a
riverboat
gambler
Рядом
с
игроком
на
речном
пароходе.
Erotic
images
float
through
my
head
Эротические
образы
кружатся
в
моей
голове,
Say
I
wanna
be
your
midnight
rambler
Говорю,
что
хочу
быть
твоей
полночной
бродяжкой.
Quickly
but
quickly
Быстро,
так
быстро
The
blood
races
through
my
veins
Кровь
бурлит
в
моих
венах.
Quickly,
loudly
Быстро,
громко
I
wanna
hear
those
sugar
bells
ring
Хочу
услышать
звон
этих
сладких
колокольчиков.
Wish
me
love
a
wishing
well
to
kiss
and
tell
Пожелай
мне
любви,
колодец
желаний,
чтобы
целоваться
и
рассказывать,
A
wishing
well
of
butterfly
tears
Колодец
желаний
из
слез
бабочки.
Wish
me
love
a
wishing
well
to
kiss
and
tell
Пожелай
мне
любви,
колодец
желаний,
чтобы
целоваться
и
рассказывать,
A
wishing
well
of
crocodile
cheers
Колодец
желаний
из
крокодиловых
слез.
Wish
me
love
a
wishing
well
to
kiss
and
tell
Пожелай
мне
любви,
колодец
желаний,
чтобы
целоваться
и
рассказывать,
A
wishing
well
of
butterfly
tears,
come
on
Колодец
желаний
из
слез
бабочки,
давай
же.
Wish
me
love
a
wishing
well
to
kiss
and
tell
Пожелай
мне
любви,
колодец
желаний,
чтобы
целоваться
и
рассказывать,
A
wishing
well
of
crocodile
cheers
Колодец
желаний
из
крокодиловых
слез.
I
feel
like
going
on
Я
хочу
продолжать
I
feel
like
going
on
Я
хочу
продолжать
Come
on,
come
on
Давай,
давай
Erotic
images
float
through
my
head
Эротические
образы
кружатся
в
моей
голове,
Your
midnight
rambler,
baby
Твоя
полночная
бродяжка,
милый.
For
you
anywhere
Куда
угодно
с
тобой
I
don't
know
I
don′t
care
Мне
все
равно,
я
не
знаю
But
all
those
years
Но
все
эти
годы
I
wanna
be
your
midnight
rambler,
baby
Я
хочу
быть
твоей
полночной
бродяжкой,
милый.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leroy Kirkland, Mamie Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.