Lyrics and translation Dinamite feat. Antonella Lo Coco - La mia eroina
Ti
voglio
dentro
le
vene
Я
хочу
тебя
в
своих
венах
Come
acqua
da
bere
Как
воду
для
питья
Dopo
un'ora
l'effetto
svanisce
Через
час
эффект
исчезнет
Tu
sei
una
bomba,
bomba,
uno
tsunami
una
stella
cadente
in
un
corpo
di
donna
Ты
— бомба,
бомба,
цунами,
звезда,
падающая
в
женском
теле
Il
mio
cuore
che
affonda
ogni
volta
che
ti
poso
gli
occhi
addosso
Моё
сердце
тонет
каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя
Non
li
so
staccare
un
amore
tossico
Я
не
могу
оторваться,
любовь
отравляющая
Bevi
rosè,
io
stappo
una
ceres
Ты
пьёшь
розовое,
я
открываю
Церес
Profumo
chanel,
tacchi
a
spillo,
mercedes
Духи
Шанель,
каблуки,
Мерседес
Desideri
ed
ambizioni
chiusi
in
una
pochette
Желания
и
амбиции
скрыты
в
сумочке
La
tua
lingua
sulla
pelle
taglia
tipo
gillette
Твой
язык
на
моей
коже
режет,
как
Gillette
Io
ho
il
tuo
numero
milioni
di
caratteri,
poche
lettere
У
меня
твой
номер
с
миллионами
знаков,
но
мало
букв
Un
armadio
pieno
di
vestiti
e
nulla
da
mettere
Шкаф,
полный
одежды,
но
нечего
надеть
Tipe
diverse
la
mia
è
una
razza
sporca
ma
il
cielo
da
il
colore
al
mare
anche
se
non
lo
tocca
Разные
типажи,
моя
— грязная
раса,
но
небо
придаёт
цвет
морю,
даже
не
касаясь
его
Ti
voglio
dentro
le
vene
Я
хочу
тебя
в
своих
венах
Come
acqua
da
bere
Как
воду
для
питья
Dopo
un'ora
l'effetto
svanisce
Через
час
эффект
исчезнет
Ed
ho
ancora
bisogno
di
te
А
я
всё
ещё
нуждаюсь
в
тебе
Ed
ho
ancora
bisogno
di
te
А
я
всё
ещё
нуждаюсь
в
тебе
E
all'orizzonte
è
li
che
ci
incontriamo
aspetta
che
il
sole
tramonti
e
ce
ne
andremo
lontano
А
на
горизонте,
где
мы
встречаемся,
подождём,
пока
сядет
солнце,
и
отправимся
далеко
Se
la
distanza
sarà
troppa
tornerai
su
quel
divano
Если
расстояние
будет
слишком
велико,
ты
вернёшься
на
тот
диван
Sola
come
il
sole
vuota
dentro
senza
nulla
in
mano
Одинокая,
как
солнце,
пустая
внутри,
без
ничего
в
руках
Sto
provando
ad
odiarti
Я
пытаюсь
тебя
ненавидеть
Non
ho
un
diamante
da
darti
У
меня
нет
бриллианта,
чтобы
подарить
тебе
Non
ho
più
niente
da
dirti
Мне
больше
нечего
сказать
тебе
Più
mi
avvicino
più
scappi
Чем
ближе
я
подхожу,
тем
дальше
ты
убегаешь
Ti
uccido
senza
ferirti
e
lo
sai
Я
убью
тебя,
не
причиняя
боли,
и
ты
это
знаешь
Che
siamo
una
cosa
sola
Что
мы
единое
целое
Ma
in
uno
per
sempre
ora
vuol
dire
mai
Но
в
вечном
теперь
означает
никогда
Ora
piangi
senza
fiatare
Теперь
плачь,
не
переводя
дыхания
Dormi
con
chi
ti
pare
Спи
с
кем
захочешь
Gioca
tanto
è
normale
Играй,
это
нормально
Bevi
lacrime
amare
Пей
горькие
слёзы
Eri
tutto
di
me
Ты
была
всем
для
меня
Droga,
bugie,
segreti
Наркотики,
ложь,
секреты
Resta
solo
un
ricordo
e
le
foto
sulle
pareti
Остались
только
воспоминания
и
фотографии
на
стенах
Ti
voglio
dentro
le
vene
Я
хочу
тебя
в
своих
венах
Come
acqua
da
bere
Как
воду
для
питья
Dopo
un'ora
l'effetto
svanisce
Через
час
эффект
исчезнет
Ed
ho
ancora
bisogno
di
te
А
я
всё
ещё
нуждаюсь
в
тебе
Ed
ho
ancora
bisogno
di
te
А
я
всё
ещё
нуждаюсь
в
тебе
E
ti
guardavo
dormire
la
notte
Я
смотрел,
как
ты
спишь
ночью
Pensavo
sarebbe
stato
per
sempre
Я
думал,
это
будет
вечно
Io
e
te
siamo
troppo
distanti
Мы
с
тобой
слишком
далеки
Continuo
a
sognarti
perché
brilli
come
i
diamanti
Я
продолжаю
мечтать
о
тебе,
потому
что
ты
сияешь
как
бриллианты
E
mi
guardavi
dormire
la
notte
И
ты
смотрела,
как
я
сплю
ночью
Pensavi
sarebbe
stato
per
sempre
Ты
думала,
это
будет
вечно
Io
e
te
siamo
troppo
distanti
Мы
с
тобой
слишком
далеки
Continuo
a
sognarti
perché
brilli
come
i
diamanti
Я
продолжаю
мечтать
о
тебе,
потому
что
ты
сияешь
как
бриллианты
Ti
voglio
dentro
le
vene
Я
хочу
тебя
в
своих
венах
Come
acqua
da
bere
Как
воду
для
питья
Dopo
un'ora
l'effetto
svanisce
Через
час
эффект
исчезнет
Ed
ho
ancora
bisogno
di
te
А
я
всё
ещё
нуждаюсь
в
тебе
Ed
ho
ancora
bisogno
di
te
А
я
всё
ещё
нуждаюсь
в
тебе
Ti
voglio
dentro
le
vene
Я
хочу
тебя
в
своих
венах
Come
acqua
da
bere
Как
воду
для
питья
Io
e
te
siamo
troppo
distanti
ma
continuo
a
sognarti
Мы
с
тобой
слишком
далеки,
но
я
продолжаю
мечтать
о
тебе
Ed
ho
ancora
bisogno
di
te
А
я
всё
ещё
нуждаюсь
в
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luca Salatino
Attention! Feel free to leave feedback.