Lyrics and translation Dinero - Cómo cuándo quién
Acabas
de
perder,
Ты
только
что
проиграл.,
Lo
poco
de
la
dignidad
Мало
достоинства
Que
te
quedaba
para
negociar.
Что
тебе
осталось
договориться.
No
fue
lo
que
querías
de
verdad,
Это
было
не
то,
чего
ты
действительно
хотел.,
Un
punto
aparte
sin
final,
Отдельная
точка
без
конца,
Dejar
la
puerta
siempre
abierta.
Оставить
дверь
всегда
открытой.
Te
vi
pasar
de
cerca
sin
rozar,
Я
видел,
как
ты
проходил
мимо,
не
теряясь.,
Te
vi
buscando
una
respuesta,
Я
видел,
как
ты
искал
ответ.,
Dónde,
cómo,
cuándo
y
con
quién.
Где,
как,
когда
и
с
кем.
Te
vi
saltar
tan
alto
sin
llegar,
Я
видел,
как
ты
прыгнул
так
высоко,
не
достигнув,
Te
vi
perdiendo
en
las
apuestas,
Я
видел,
как
ты
проигрывал
в
ставках.,
Dónde,
cómo,
cuándo
y
por
quién.
Где,
как,
когда
и
кем.
Por
qué
disimular,
Зачем
скрывать,
Teniendo
tanto
que
esconder,
Имея
так
много,
чтобы
скрыть,
Si
nunca
has
hecho
nada
por
cambiar.
Если
вы
никогда
ничего
не
делали,
чтобы
измениться.
Vueltas
con
la
vida
en
espiral,
Повороты
с
жизнью
по
спирали,
Quemando
el
timbre
en
tu
portal
Сжигание
звонка
в
вашем
портале
Y
tu
durmiendo
a
pierna
suelta.
А
ты
спишь
на
свободной
ноге.
Te
vi
pasar
de
cerca
sin
rozar,
Я
видел,
как
ты
проходил
мимо,
не
теряясь.,
Te
vi
buscando
una
respuesta,
Я
видел,
как
ты
искал
ответ.,
Dónde,
cómo,
cuándo
y
con
quién.
Где,
как,
когда
и
с
кем.
Te
vi
saltar
tan
alto
sin
llegar,
Я
видел,
как
ты
прыгнул
так
высоко,
не
достигнув,
Te
vi
perdiendo
en
las
apuestas,
Я
видел,
как
ты
проигрывал
в
ставках.,
Dónde,
cómo,
cuándo
y
por
quién.
Где,
как,
когда
и
кем.
"Quién
te
amará,
"Кто
будет
любить
тебя,
Nadie
siento"
Никто
не
чувствует,"
Cómo,
cuándo,
quién.
Как,
когда,
кто.
Te
vi
pasar
de
cerca
sin
rozar,
Я
видел,
как
ты
проходил
мимо,
не
теряясь.,
Te
vi
buscando
una
respuesta,
Я
видел,
как
ты
искал
ответ.,
Dónde,
cómo,
cuándo
y
con
quién.
Где,
как,
когда
и
с
кем.
Te
vi
saltar
tan
alto
sin
llegar,
Я
видел,
как
ты
прыгнул
так
высоко,
не
достигнув,
Te
vi
perdiendo
en
las
apuestas,
Я
видел,
как
ты
проигрывал
в
ставках.,
Dónde,
cómo,
cuándo
y
por
quién.
Где,
как,
когда
и
кем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sean Martinez Toxholm, Ruben Gimenez Monzo, Ekain Elorza Sarasketa
Attention! Feel free to leave feedback.