Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hipnotiziran - Radio Version
Hypnotisiert - Radio Version
Što
nas
tjera
na
sam
kraj
Was
treibt
uns
ans
äußerste
Ende
Jedno
drugoga
Voneinander?
Ko
da
ljubav
našli
smo
Als
hätten
wir
die
Liebe
gefunden
Negdje
usput
Irgendwo
nebenbei.
Teško
se
prepoznajem
Ich
erkenne
mich
kaum
wieder,
Ponos
kad
carujem
Wenn
der
Stolz
regiert.
Al
za
nas
ja
vjeruj
mi
Aber
für
uns,
glaub
mir,
Bi
ginuo
je
Würde
ich
sterben.
I
što
me
pitaš
kome
pripadam
Und
dass
du
mich
fragst,
wem
ich
gehöre,
Kad
sve
sam
ono
najbolje
što
imam
Wo
ich
doch
all
das
Beste,
was
ich
habe,
Uz
tebe
gradio
Mit
dir
aufgebaut
habe.
I
najbolje
što
moglo
je
Und
das
Beste,
was
möglich
war,
Od
mene
dobila
si
sve
Hast
du
alles
von
mir
bekommen.
U
isto
vrijeme
Zur
gleichen
Zeit
I
pelin
i
med
Wermut
und
Honig.
Oprosti
mi
za
to
Verzeih
mir
dafür.
Što
nas
tjera
na
sam
kraj
Was
treibt
uns
ans
äußerste
Ende
Jedno
drugoga
Voneinander?
Ko
da
ljubav
našli
smo
Als
hätten
wir
die
Liebe
gefunden
Negdje
usput
Irgendwo
nebenbei.
Znam
bit
će
dobro
sve
Ich
weiß,
alles
wird
gut
werden,
Ne
predajem
se
lako,
ne
Ich
gebe
nicht
leicht
auf,
nein.
Dok
lice
osmijehom
ti
darujem
Während
ich
dir
ein
Lächeln
schenke.
I
što
me
pitaš
kome
pripadam
Und
dass
du
mich
fragst,
wem
ich
gehöre,
Kad
sve
sam
ono
najbolje
što
imam
Wo
ich
doch
all
das
Beste,
was
ich
habe,
Uz
tebe
gradio
Mit
dir
aufgebaut
habe.
I
najbolje
što
moglo
je
Und
das
Beste,
was
möglich
war,
Od
mene
dobila
si
sve
Hast
du
alles
von
mir
bekommen.
U
isto
vrijeme
Zur
gleichen
Zeit
I
pelin
i
med
Wermut
und
Honig.
Oprosti
mi
za
to
Verzeih
mir
dafür.
I
što
me
pitaš
kome
pripadam
Und
dass
du
mich
fragst,
wem
ich
gehöre,
Kad
sve
sam
ono
najbolje
što
imam
Wo
ich
doch
all
das
Beste,
was
ich
habe,
Uz
tebe
gradio
Mit
dir
aufgebaut
habe.
I
najbolje
što
moglo
je
Und
das
Beste,
was
möglich
war,
Od
mene
dobila
si
sve
Hast
du
alles
von
mir
bekommen.
U
isto
vrijeme
Zur
gleichen
Zeit
I
pelin
i
med
Wermut
und
Honig.
Oprosti
mi
za
to
Verzeih
mir
dafür.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Srđan Sekulović
Attention! Feel free to leave feedback.