Dino Dvornik - Rušila Sam Mostove Od Sna (feat. Josipa Lisac) - translation of the lyrics into German




Rušila Sam Mostove Od Sna (feat. Josipa Lisac)
Ich Zerstörte Die Brücken Aus Träumen (feat. Josipa Lisac)
Još ponekad te se sjetim
Manchmal erinnere ich mich noch an dich
Mada na te ne mislim
Obwohl ich nicht an dich denke
Barem tako svima govorim
Zumindest sage ich das allen
Kao paukove mreže
Wie Spinnennetze
Riječi pletu zavjeru
spinnen Worte eine Verschwörung
S tobom opet sve je ko u bunilu
Mit dir ist wieder alles wie im Delirium
Još ponekad te se sjetim
Manchmal erinnere ich mich noch an dich
Tada osjetim te ja
Dann spüre ich dich
Kako kliziš tu pod mojim prstima
Wie du hier unter meinen Fingern gleitest
Bit ćeš uvijek dio mene
Du wirst immer ein Teil von mir sein
Tako voljela bih da
Ich wünschte so sehr, dass
Sanjaš isto što i sanjala sam ja
Du dasselbe träumst, was ich geträumt habe
Ja rušila sam mostove od sna
Ich zerstörte die Brücken aus Träumen
Staze do tebe
Die Pfade zu dir
O ja, sve sam bio što si imala
Oh ich, ich war alles, was du hattest
Al nisam znao to
Aber ich wusste es nicht
Znaš da imaš me na dlanu
Du weißt, du hast mich in deiner Hand
Sve ću tebi priznati
Ich werde dir alles gestehen
Možeš sve u meni sve promijeniti
Du kannst alles in mir verändern
Kao topla ljetna kiša
Wie ein warmer Sommerregen
Divno je da znam
Es ist wunderbar zu wissen
Da uz mene više nećeš biti sam
Dass du an meiner Seite nicht mehr alleine sein wirst
Rušila sam mostove od sna
Ich zerstörte die Brücken aus Träumen
Staze do tebe
Die Pfade zu dir
O ja, sve sam bio što si imala
Oh ich, ich war alles, was du hattest
Al nisam znao to
Aber ich wusste es nicht
Tisuću sam puta pogazio riječ
Tausendmal habe ich mein Wort gebrochen
Tisuću sam rijeka isplakala već
Tausend Flüsse habe ich schon geweint
Znam da nisam neki nježan filmski lik
Ich weiß, ich bin keine sanfte Filmfigur
Teška su vremena
Es sind schwere Zeiten
Još ponekad te se sjetim
Manchmal erinnere ich mich noch an dich
Tada osjetim te ja
Dann spüre ich dich
Kako kliziš tu pod mojim prstima
Wie du hier unter meinen Fingern gleitest
Bit ćeš uvijek dio mene
Du wirst immer ein Teil von mir sein
Tako voljela bih da
Ich wünschte so sehr, dass
Sanjaš isto što i sanjala sam ja
Du dasselbe träumst, was ich geträumt habe
Rušila sam mostove od sna
Ich zerstörte die Brücken aus Träumen
Staze do tebe
Die Pfade zu dir
O ja, sve sam bio što si imala
Oh ich, ich war alles, was du hattest
Al nisam znao to
Aber ich wusste es nicht
Rušila sam mostove od sna
Ich zerstörte die Brücken aus Träumen
Staze do tebe
Die Pfade zu dir
O baby ja, sve sam bio što si imala
Oh Baby ich, ich war alles, was du hattest
Al nisam znao to
Aber ich wusste es nicht






Attention! Feel free to leave feedback.