Lyrics and translation Dino Merlin feat. Vesna Zmijanac - Klupko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Opusteno
na
oprezu
kuhas
mi
kafu
Спокойно,
настороженно
ты
варишь
мне
кофе,
Sasvim
sigurna
k'o
na
trapazu
Совершенно
уверенная,
как
на
тропе
войны.
Okreces
glavu
i
spremas
nam
poslednje
jelo
Поворачиваешь
голову
и
готовишь
нам
последнее
блюдо,
Jer
znas
da
nas
je
nesto
nacelo
Ведь
знаешь,
что
нас
что-то
настигло.
Savrseno
kao
u
prici
sto
na
tebe
lici
Идеально,
как
в
сказке,
которая
на
тебя
похожа,
Tiho
govoris
da
zuris,
da
neces
stici
Тихо
говоришь,
что
спешишь,
что
не
успеешь.
Ali
ni
pomena
kuda,
ni
kome
Но
ни
слова
о
том,
куда,
ни
к
кому,
Budala
sto
pitam,
posao
da
bome
Глупец,
что
спрашиваю,
по
делам,
конечно.
Idi
vetar
ce,
idi
kisa
ce,
idi
padat
ce
Иди,
ветер
подует,
иди,
дождь
пойдет,
иди,
будет
падать,
Idi
kasno
je
Иди,
поздно
уже.
K'o
dan
jasno
je
ko
je
poceo
Как
день
ясно,
кто
начал.
Idi
tuga
ce,
idi
tuga
ce,
idi
svasta
ce
Иди,
грусть
придет,
иди,
грусть
придет,
иди,
всякое
будет,
Neko
patit
ce
Кто-то
будет
страдать.
Al'
neko
pamtit
ce
ko
je
poceo
Но
кто-то
запомнит,
кто
начал
Da
rasplice
nase
klupko
od
najlona
Распутывать
наш
клубок
из
нейлона.
Savrseno
kao
u
prici
sto
na
tebe
lici
Идеально,
как
в
сказке,
которая
на
тебя
похожа,
Tiho
govoris
da
zuris,
da
neces
stici
Тихо
говоришь,
что
спешишь,
что
не
успеешь.
Dinosaur
sam
zadnji
sto
zemljom
hoda
Я
последний
динозавр,
что
ходит
по
земле,
Nije
za
svakog
roba
sloboda
Не
для
каждого
раба
свобода.
Idi
vetar
ce,
idi
kisa
ce,
idi
padat
ce
Иди,
ветер
подует,
иди,
дождь
пойдет,
иди,
будет
падать,
Idi
kasno
je
Иди,
поздно
уже.
K'o
dan
jasno
je
ko
je
poceo
Как
день
ясно,
кто
начал.
Idi
tuga
ce,
idi
tuga
ce,
idi
svasta
ce
Иди,
грусть
придет,
иди,
грусть
придет,
иди,
всякое
будет,
Neko
patit
ce
Кто-то
будет
страдать.
Al'
neko
pamtit
ce
ko
je
poceo
Но
кто-то
запомнит,
кто
начал
Da
rasplice
nase
klupko
od
najlona
Распутывать
наш
клубок
из
нейлона.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.