Dino Merlin - Godinama (with Ivana Banfic) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Dino Merlin - Godinama (with Ivana Banfic)




Godinama (with Ivana Banfic)
Years (with Ivana Banfic)
Ne miči usnama jer ovo nije
Don't touch me with your lips, because this is neither
Ni vrijeme ni mjesto za to
the time nor the place for that
Nešto je u nama do pola sveto
There is something in us that is half sacred
A od pola prokleto
and half cursed
Nije sreća para puna vreća
Happiness is not a bag full of money
To znaju oni što je imaju
Those who have it know this
Nema puta od tijela do tijela
There is no path from body to body
Duše jedna drugoj putuju
Souls travel from one to another
Godinama varala si me
For years you have cheated on me
Znam kad i s kim i kako vatreno
I know when, with whom, and how passionately
Pogledaj me zadnji put, bar to
Look at me one last time, at least that
Nek′ bude fer, nek' bude iskreno
Let it be fair, let it be honest
Čuda ne postoje, svaki naš
Miracles do not exist, every
Korak je put koji moramo preć′
step we take is a path we must take
Bit će bolje za oboje ako
It will be better for both of us if
Prešutimo ono što htjeli smo reć'
we keep silent about what we wanted to say
Živi život između dva straha
Live your life between two fears
Bez ijednog trena predaha
without a single moment of respite
Sluti kakav će to biti muk
Imagine what a torment it will be
Kad dodirne te glas koji nema zvuk
when you are touched by a voice that has no sound
Godinama varao si me
For years you have cheated on me
Znam kad i s kim i kako vatreno
I know when, with whom, and how passionately
Pogledaj me zadnji put, bar to
Look at me one last time, at least that
Nek' bude fer, nek′ bude iskreno
Let it be fair, let it be honest
Godinama varala si me
For years you have cheated on me
Znam kad i s kim i kako vatreno
I know when, with whom, and how passionately
Pogledaj me zadnji put, bar to
Look at me one last time, at least that
Nek′ bude fer, nek' bude iskreno
Let it be fair, let it be honest
Godinama varala si me
For years you have cheated on me
Znam kad i s kim i kako vatreno
I know when, with whom, and how passionately
Pogledaj me zadnji put, bar to
Look at me one last time, at least that
Nek′ bude fer, nek' bude iskreno
Let it be fair, let it be honest





Writer(s): Edin Dervišhalidović


Attention! Feel free to leave feedback.