Lyrics and translation Dino Merlin - I ovo prođe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evo,
i
ovo
prođe
Вот,
и
это
прошло,
A
mislio
sam
nikad
neće
proći
А
я
думал,
никогда
не
пройдет.
Đavo
po
svoje
dođe
Дьявол
за
своим
приходит,
A
kladio
bih
se
da
neće
doći
А
я
бы
поспорил,
что
не
придет.
Neko
ove
noći
u
te
bistre
oči
Кто-то
этой
ночью
в
твои
ясные
глаза
Mutno
vino
toči,
ko
li
je
da
znam
Мутно
вино
льет,
кто
он,
хотел
бы
я
знать.
Neko
ove
noći
u
te
bistre
oči
mutno
vino
toči
Кто-то
этой
ночью
в
твои
ясные
глаза
мутное
вино
льет,
Dok
ja
lutam,
dok
ja
lutam
Пока
я
брожу,
пока
я
брожу.
Nema
na
tvome
prozoru
Нет
на
твоем
окне
Cvijeća
ni
proljeća
Ни
цветов,
ни
весны.
Nema
u
tvome
srcu
nišeg
Нет
в
твоем
сердце
ничего,
Što
na
mene
potsjeća
Что
обо
мне
напоминает.
Neko
ove
noći
te
bistre
oči
Кто-то
этой
ночью
твои
ясные
глаза
Crnom
bojom
boji,
Bog
mu
platio
Черной
краской
красит,
Бог
ему
заплатил.
Neko
ove
noći
te
bistre
oči
Кто-то
этой
ночью
твои
ясные
глаза
Crnom
bojom
boji,
a
ja
ih
zlatio,
a
ja
ih
zlatio
Черной
краской
красит,
а
я
их
золотил,
а
я
их
золотил.
Noćas
kad
vojska
pahulja
Сегодня
ночью,
когда
войско
снежинок
Bez
najave
uđe
u
grad
Без
предупреждения
войдет
в
город,
Nemoj
da
budeš
lijepa
Не
будь
красивой,
Jer
ni
ja
više
nisam
mlad
Ведь
и
я
уже
не
молод.
I
nedaj
ove
noći
u
te
bistre
oči
И
не
дай
этой
ночью
в
твои
ясные
глаза,
Nedaj
kad
te
molim,
il′
nemoj
da
znam
Не
дай,
когда
тебя
прошу,
или
не
дай
мне
знать.
Nedaj
ove
noći
te
bistre
oči
Не
дай
этой
ночью
в
твои
ясные
глаза
Nocas
ih
oroči,
da
miran
lutam,
da
miran
lutam
Сегодня
ночью
им
слезы
лить,
чтобы
я
спокойно
бродил,
чтобы
я
спокойно
бродил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.