Lyrics and translation Dino Merlin - Kad Sve Ovo Bude Jučer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dan
bez
svijetla,
zora
bez
pijetla
День
без
света,
Рассвет
без
петуха
Noc
bez
zvijezda,
ptica
bez
gnijezda
Ночь
без
звезд,
птица
без
гнезда
Nit'
se
neba
plave
nit'
mirisu
trave
Nit
'se
небо
голубая
нить'
запах
травы
Sta
to
tamo
rade
nase
lude
glave
Что
там
делают
наши
сумасшедшие
головы?
Sve
sto
zelim
reci
da
Все,
что
я
хочу
сказать
Kucnuo
je
posljednji
cas
Последний
час
Viza,
kriza,
duldung
ofental
Виза,
кризис,
duldung
ofental
Berlin,
Bec,
malme
vupertal
Берлин,
Бек,
Мальме
вуперталь
Gore,
dolje,
svuda
pusto
polje
Вверх,
вниз,
повсюду
пустынное
поле
Da
li
smo
zasluzili
da
nam
bude
bolje
Мы
заслужили,
чтобы
нам
стало
лучше?
Sve
sto
zelim
reci
Все,
что
я
хочу
сказать
Da
kucnuo
je
posljednji
cas
Последний
час
Ne
bude
li
Bosne
Если
не
будет
Боснии
Tada
nece
biti
ni
nas
Тогда
нас
тоже
не
будет
Mi
smo
samo
krvava
mrlja
Мы
просто
кровавое
пятно
Na
bijelosvjetskom
TV-ekranu
На
белом
экране
телевизора
Oni
koji
treba
u
tisini
da
nestanu
Те,
кто
нуждается
в
тишине,
чтобы
исчезнуть
Sta
njima
znace
nasi
zivoti
Что
для
них
значит
наша
жизнь
Sto
to
oni
znaju
o
ljepoti
Что
они
знают
о
красоте
Nek
zauvijek
u
blatu
lazi
ostanu
Пусть
останутся
в
грязи
навсегда
Jednom
kad
sve
ovo
bude
juce
Как
только
все
это
будет
вчера
Kad
zora
svane,
a
svanuce
Когда
рассвет,
а
рассвет
Nemoj
da
ti
bol
grudi
steze
Не
позволяй
боли
в
груди
Sto
nisi
bio
tu
kad
je
bilo
najteze
Что
тебя
не
было,
когда
это
было
тяжело.
Daj
mi
dan
u
kom
si
sretan
Дай
мне
день,
в
который
ты
счастлив
Daj
mi
samo
mrvu
toplog
ljeta
Просто
дайте
мне
немного
теплого
лета
Daj
mi
snove
koji
Дай
мне
мечты,
которые
Nocna
mora
ne
postanu
Nocna
mora
не
стала
Budi
ruka
koja
Bosnu
brani
Будь
рукой,
защищающей
босиком
Budi
ruka
koja
Bosnu
hrani
Будь
рукой,
которая
кормит
босиком
Da
vec
sutra
nasi
snovi
java
postanu
Что
уже
завтра
наши
мечты
java
становятся
Jednom
kad
sve
ovo
bude
juce
Как
только
все
это
будет
вчера
Stavit
ces
na
krilo
unuce
Положишь
на
колени
внука
Kad
bosanske
zime
zasnijeze
Когда
начинается
боснийская
зима
Reci,
ja
sam
bio
tu
Скажи,
я
был
здесь.
Kad
je
bilo
najteze
Когда
это
было
тяжело
Ja
sam
bio
s
Bosnom
Я
был
с
Босной
Kad
je
bilo
najteze
Когда
это
было
тяжело
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.