Dino Merlin - Krive Karte - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Dino Merlin - Krive Karte




Krive Karte
Falsche Karten
Bio sam nepravedan prema tebi
Ich war ungerecht zu dir,
Onako kako ja to znam
So wie ich es eben kann.
Govorio riječi
Ich sprach Worte,
Koje ti ne pristaju
Die dir nicht stehen.
Bio sam uporan u tome da te slomim
Ich war beharrlich darin, dich zu brechen,
I tako iz dana u dan
Und so Tag für Tag.
Ovakvi kao ja
Solche wie ich,
Lako ne odustaju
Geben nicht leicht auf.
Da li još sumnjaš u ovo što osjećam
Zweifelst du immer noch an dem, was ich fühle,
Kao što sumnjaš u ovo što govorim
So wie du an dem zweifelst, was ich sage?
Ma šta se desi, ti ostani gdje si sad
Egal was passiert, bleib wo du jetzt bist,
A ja ću promijeniti grad
Und ich werde die Stadt wechseln,
Ja ću promijeniti sebe
Ich werde mich ändern,
Ja ću potražiti put
Ich werde einen Weg suchen.
Kako da ti kažem sad
Wie soll ich dir jetzt sagen,
Koliko mi značiš
Wie viel du mir bedeutest,
I to da ne mogu bez tebe
Und dass ich ohne dich nicht
Da živim i radim
Leben und arbeiten kann.
Kako da te nađem sad
Wie soll ich dich jetzt finden?
Daljine su slijepe
Die Entfernungen sind blind,
I krive karte
Und falsche Karten
Za prste se lijepe
Kleben an den Fingern.
Htio sam ti uzeti dušu
Ich wollte dir deine Seele nehmen,
Onako kako ja to znam
So wie ich es eben kann.
A sam Bog zna
Und nur Gott weiß,
Da mi nije trebalo ništa
Dass ich nichts brauchte.
Evo jedan korak naprijed, nazad tri
Hier, ein Schritt vorwärts, drei zurück,
Tamo gdje si ostala ti
Dorthin, wo du geblieben bist.
Moj grijeh, moj grijeh, moj grijeh
Meine Schuld, meine Schuld, meine Schuld,
Oprosti
Vergib mir.
Da li još sumnjaš u ovo što osjećam
Zweifelst du immer noch an dem, was ich fühle,
Kao što sumnjaš u ovo što govorim
So wie du an dem zweifelst, was ich sage?
Ma šta se desi, ti ostani gdje si sad
Egal was passiert, bleib wo du jetzt bist,
A ja ću promijeniti grad
Und ich werde die Stadt wechseln,
Ja ću promijeniti sebe
Ich werde mich ändern,
Ja ću potražiti put
Ich werde einen Weg suchen.
Kako da ti kažem sad
Wie soll ich dir jetzt sagen,
Koliko mi značiš
Wie viel du mir bedeutest,
I to da ne mogu bez tebe
Und dass ich ohne dich nicht
Da živim i radim
Leben und arbeiten kann.
Kako da te nađem sad
Wie soll ich dich jetzt finden?
Daljine su slijepe
Die Entfernungen sind blind,
I krive karte
Und falsche Karten
Za prste se lijepe
Kleben an den Fingern.
Kako da ti kažem sad
Wie soll ich dir jetzt sagen,
Da je sve drugačije
Dass alles anders ist?
Put do kraja
Der Weg zum Ende
Sve kraći je i kraći je
Wird immer kürzer und kürzer.
Kako da te uvjerim
Wie soll ich dich überzeugen?
Nedostaju riječi
Mir fehlen die Worte.
Ovu ranu samo paučina liječi
Diese Wunde heilt nur Spinnweben.





Writer(s): Edin Dino Dervishalidovic, Louis Marko Stojanovic


Attention! Feel free to leave feedback.