Dino Merlin - Ljubav Nije Paradajs - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dino Merlin - Ljubav Nije Paradajs




Ljubav Nije Paradajs
Любовь — не рай
Tamo gdje je sunce tamo gdje su zvijezde
Там, где солнце, там, где звезды,
Tamo gdje je nebo bez oblaka
Там, где небо без облаков,
Gdje se čiste duše gnijezde
Где чистые души гнездятся,
Gdje se oči odmiču od mraka
Где глаза отводятся от тьмы,
Na tu stranu ja okrećem glavu
В ту сторону я обращаю голову,
U te dvore glas me zove
В те чертоги голос меня зовет,
Sklapam oči pružam ruke
Закрываю глаза, протягиваю руки,
Pustim snove da zaplove
Позволяю мечтам уплыть.
Sklapam oči pružam ruke
Закрываю глаза, протягиваю руки,
Pustim snove da zaplove
Позволяю мечтам уплыть.
Ne bi sjala ovako jako
Не сияла бы так ярко
Ova moja lijepa avlija
Эта моя прекрасная обитель,
Ja bi svijetlo zvao mrakom
Я бы свет называл тьмой,
Da te nije Alija
Если бы не ты, Алие.
Ne bi sjala ovako jako
Не сияла бы так ярко
Ova moja lijepa avlija
Эта моя прекрасная обитель,
Ja bi svijetlo zvao mrakom
Я бы свет называл тьмой,
Da te nije Alija
Если бы не ты, Алие.
Slutio sam riječi slutio sam pjesme
Предчувствовал я слова, предчувствовал песни,
Mislio da grijeh je da se ne smije
Думал, что грех не смеяться,
Mislio sam nema ko da sluša
Думал, что никто не слушает,
Ima kako nema sluša moja duša
Но как же нет, слушает моя душа.
Mislio sam nema ko da sluša
Думал, что никто не слушает,
Ima kako nema čuje moja duša
Но как же нет, слышит моя душа.
Ne bi sjala ovako jako
Не сияла бы так ярко
Ova moja lijepa avlija
Эта моя прекрасная обитель,
Ja bi svijetlo zvao mrakom
Я бы свет называл тьмой,
Da te nije Alija
Если бы не ты, Алие.
Ne bi sjala ovako jako
Не сияла бы так ярко
Ova moja lijepa avlija
Эта моя прекрасная обитель,
Ja bi svijetlo zvao mrakom
Я бы свет называл тьмой,
Da te nije Alija
Если бы не ты, Алие.
Da te nije Alija
Если бы не ты, Алие.
Da te nije Alija
Если бы не ты, Алие.






Attention! Feel free to leave feedback.