Lyrics and translation Dino Merlin - Merjema
Ne,
ne
dolazi
Merjema
Нет,
это
Мэри.
Te
noci
kada
dodju
svi
Той
ночью,
когда
они
придут
все.
Da
me
isprate
Сопровождая
меня.
Na
put
posljednji
На
дороге
последний.
Ne,
ne
dolazi
Merjema
Нет,
это
Мэри.
Ti
nemas
nista
s
tim
Ты
не
имеешь
к
этому
никакого
отношения.
Jedna
je
zena
covjeka
Одна
женщина,
мужчина.
Voljela
srcem
svim
Всем
сердцем
любви.
Jedna
je
zena
covjeka
Одна
женщина,
мужчина.
Voljela
srcem
svim
Всем
сердцем
любви.
Neka
dodju
svi
braca,
sestre
i
rodjaci
Пусть
придут
все
братья,
сестры
и
кузены.
Neka
dodju
kraljevi
i
prosjaci
Пусть
придут
короли
и
нищие.
Nek
puknu
gromovi
oni
crni
oblaci
Может
треснуть
гром,
эти
темные
тучи.
Samo
da
ne
zazvone
tvoji
koraci
Просто
не
звони
своим
шагам.
Necu
to
moci
podnijeti
Я
не
смогу
справиться.
I
mrtav
cu
umrijeti
И
я
умру
мертвым.
Ne,
ne
dolazi
Merjema
Нет,
это
Мэри.
Nemoj
da
se
usudis
Не
смей!
Ima
jedan
kadija
В
любом
случае,
есть
один.
Taj
nek
ti
presudi
Это
может
быть
вердикт.
Ima
jedan
kadija
В
любом
случае,
есть
один.
Taj
nek
ti
presudi
Это
может
быть
вердикт.
Neka
dodju
svi
braca,
sestre
i
rodjaci
Пусть
придут
все
братья,
сестры
и
кузены.
Neka
dodju
kraljevi
i
prosjaci
Пусть
придут
короли
и
нищие.
Nek
puknu
gromovi
oni
crni
oblaci
Может
треснуть
гром,
эти
темные
тучи.
Samo
da
ne
zazvone
tvoji
koraci
Просто
не
звони
своим
шагам.
Necu
to
moci
podnijeti
Я
не
смогу
справиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dino Merlin
Attention! Feel free to leave feedback.