Lyrics and translation Dino Merlin - Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kako
je
lijepo
svanuo
dan
Как
прекрасен
рассвет
нового
дня
Ko
nekad
jutro
mirom
miriše
Как
прежде
утро
миром
благоухает
Kako
je
lijep
moj
maleni
svijet
Как
прекрасен
мой
маленький
мир
To
sunce
sja
ko
poslije
kiše
Это
солнце
сияет,
словно
после
дождя
Budim
se,
ustajem
i
ne
odustajem
Просыпаюсь,
встаю
и
не
сдаюсь
Na
sve
sam
rad,
prepun
je
grad
Готов
ко
всему,
город
полон
жизни
Izlazim,
silazim,
depru
obilazim
Выхожу,
спускаюсь,
обхожу
тоску
Dodajem
gas,
mislim
na
nas
Жму
на
газ,
думаю
о
нас
Nikad
ti
nisam
rekao
ko
smo
mi
Я
никогда
тебе
не
говорил,
кто
мы
Nikada
s
toliko
radosti
Никогда
с
такой
радостью
Al′
evo
sad
je
došlo
vrijeme
za
to
Но
вот
пришло
время
для
этого
Mi
smo
vino
što
se
popiti
ne
smije
Мы
— вино,
которое
нельзя
выпить
Mi
smo
tajna
što
se
otkriti
ne
smije
Мы
— тайна,
которую
нельзя
раскрыть
Mi
smo
pjesma
što
se
pjevati
ne
treba
Мы
— песня,
которую
не
нужно
петь
Ako
se
duša
koleba
Если
душа
колеблется
Mi
smo
ljubav
što
se
sakriti
ne
može
Мы
— любовь,
которую
нельзя
скрыть
Mi
smo
boje
što
se
nikada
ne
slože
Мы
— краски,
которые
никогда
не
сочетаются
Mi
smo
braća
što
se
do
smrti
svađaju
Мы
— братья,
которые
ссорятся
до
смерти
A
vole
se,
vole
do
neba
А
любят
друг
друга,
любят
до
небес
Kako
je
lijepo
imati
nekog
Как
прекрасно
иметь
кого-то
Kao
što
tebe
sad
imam
ja
Как
сейчас
имею
тебя
я
Kako
je
lijepo
biti
čarobnjak
Как
прекрасно
быть
волшебником
A
ti
moja
čarolija
А
ты
— мое
волшебство
Nikad
ti
nisam
rekao
ko
smo
mi
Я
никогда
тебе
не
говорил,
кто
мы
Nikada
s
toliko
radosti
Никогда
с
такой
радостью
Al'
evo
sad
je
došlo
vrijeme
za
to
Но
вот
пришло
время
для
этого
Mi
smo
vino
što
se
popiti
ne
smije
Мы
— вино,
которое
нельзя
выпить
Mi
smo
tajna
što
se
otkriti
ne
smije
Мы
— тайна,
которую
нельзя
раскрыть
Mi
smo
pjesma
što
se
pjevati
ne
treba
Мы
— песня,
которую
не
нужно
петь
Ako
se
duša
koleba
Если
душа
колеблется
Mi
smo
ljubav
što
se
sakriti
ne
može
Мы
— любовь,
которую
нельзя
скрыть
Mi
smo
boje
što
se
nikada
ne
slože
Мы
— краски,
которые
никогда
не
сочетаются
Mi
smo
braća
što
se
do
smrti
svađaju
Мы
— братья,
которые
ссорятся
до
смерти
A
vole
se,
vole
do
neba
А
любят
друг
друга,
любят
до
небес
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Mi
date of release
29-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.