Lyrics and translation Dino Merlin - Moja Pjesma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daleko
je
moja
kuća
Далеко
мой
дом
родной,
Bijela
kafa
i
pogača
vruća
Белый
кофе
и
горячий
хлеб,
Na
ormaru
dunja
žuta
На
шкафу
айва
лежит,
Koliko
je
mirisala
puta
Сколько
раз
благоухала
в
пути,
Na
ormaru
dunja
žuta
На
шкафу
айва
лежит,
Koliko
je
mirisala
puta
Сколько
раз
благоухала
в
пути.
Daleko
je
moj
mali
zamak
Далеко
мой
маленький
замок,
U
avliji
još
miriše
zambak
Во
дворе
еще
пахнет
лилия,
Ali
nema
nikog
da
ga
bere
Но
нет
никого,
чтобы
сорвать
ее,
Nema
nikog
da
mu
sofru
stere
Нет
никого,
чтобы
стол
накрыть,
Ali
nema
nikog
da
ga
bere
Но
нет
никого,
чтобы
сорвать
ее,
Nema
mene
da
mi
sofru
stere
Нет
меня,
чтобы
стол
накрыть.
I
noćas
sama
mati
stara
И
сегодня
ночью
одна
старая
мать,
S
čet'ri
zida
razgovara
С
четырьмя
стенами
говорит,
Sklapa
ruke,
sklapa
oči
Складывает
руки,
закрывает
глаза,
I
umire
u
samoći
И
умирает
в
одиночестве.
Imala
je
jednog
sina
Был
у
нее
один
сын,
Njemu
draža
bi
tuđina
Ему
чужбина
милее
была,
Njemu
tuđe
biješe
slađe
Ему
чужое
слаще
казалось,
I
što
traži
to
i
nađe
И
что
искал,
то
и
нашел,
Njemu
tuđe
biješe
slađe
Ему
чужое
слаще
казалось,
I
što
traži
to
i
nađe
И
что
искал,
то
и
нашел.
Imala
je
samo
jednu
želju
Было
у
нее
лишь
одно
желание,
Da
ga
vidi
dok
je
živa
Увидеть
его,
пока
жива,
Da
ga
ranom
zorom
budi
Разбудить
его
ранней
зарей,
Teško
njemu
od
Boga
i
ljudi
Тяжко
ему
от
Бога
и
людей,
Da
ga
ranom
zorom
budi
Разбудить
его
ранней
зарей,
Teško
meni
od
Boga
i
ljudi
Тяжко
мне
от
Бога
и
людей.
I
noćas
sama
mati
stara
И
сегодня
ночью
одна
старая
мать,
S
čet'ri
zida
razgovara
С
четырьмя
стенами
говорит,
Sklapa
ruke,
sklapa
oči
Складывает
руки,
закрывает
глаза,
I
umire
u
samoći
И
умирает
в
одиночестве.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dino Merlin
Attention! Feel free to leave feedback.