Lyrics and translation Dinor rdt feat. Hatik - Ma chérie (feat. Hatik)
Ma chérie (feat. Hatik)
Моя дорогая (при участии Hatik)
Ma
chérie,
j′suis
dans
la
calle
Моя
дорогая,
я
на
улице
Je
dois
faire
des
tales
pour
régaler
ma
mif
Я
должен
провернуть
делишки,
чтобы
побаловать
свою
семью
Et
tu
m'dis
que
tu
veux
t′marier
А
ты
говоришь,
что
хочешь
замуж
Tu
m'demandes
si
j'serais
sérieux
toute
ma
vie
Спрашиваешь,
буду
ли
я
верен
тебе
всю
жизнь
Bébé,
tu
sais
que
j′suis
au
top
Малышка,
ты
знаешь,
я
на
вершине
Tu
m′as
connu
en
bas
quand
j'avais
la
vie
d′rue
Ты
встретила
меня
на
дне,
когда
я
жил
уличной
жизнью
Et
quand
j'mets
le
front
au
sol
И
когда
я
склоняю
голову
Je
n′demande
que
ton
bonheur
et
t'offrir
la
vie
d′luxe
Я
прошу
только
твоего
счастья
и
роскошной
жизни
для
тебя
Petit
joyau
de
la
tess
finit
sur
les
Champs
Маленькая
драгоценность
из
глубины
покорила
Елисейские
поля
J'peux
démarrer
le
A45
sur
le
champ
Я
могу
легко
завести
A45
Moi
j'suis
pas
comme
tous
les
autres,
ceux
qui
font
les
grands
Я
не
такой,
как
все
остальные,
те,
кто
важничает
Et
pour
faire
des
tales
moi
j′mets
plus
les
gants
И
чтобы
провернуть
делишки,
я
больше
не
надеваю
перчатки
J′te
l'dis
qu′une
fois
ma
chérie
Я
говорю
тебе
это
только
один
раз,
моя
дорогая
Toi
et
moi
c'est
pour
la
vie,
toi
et
moi
c′est
pour
la
vie
Мы
с
тобой
на
всю
жизнь,
мы
с
тобой
на
всю
жизнь
J'te
l′dis
qu'une
fois
ma
chérie
Я
говорю
тебе
это
только
один
раз,
моя
дорогая
Toi
et
moi
c'est
pour
la
vie,
toi
et
moi
c′est
pour
la
vie
Мы
с
тобой
на
всю
жизнь,
мы
с
тобой
на
всю
жизнь
Il
m′a
suffit
d'un
regard
pour
Мне
хватило
одного
взгляда
Savoir
que
t′es
pas
comme
les
autres
(oh
non,
non,
non)
Чтобы
понять,
что
ты
не
такая,
как
другие
(о
нет,
нет,
нет)
Il
m'a
suffit
d′un
regard
pour
Мне
хватило
одного
взгляда
Savoir
que
t'es
pas
comme
les
autres
(oh
non,
non,
non)
Чтобы
понять,
что
ты
не
такая,
как
другие
(о
нет,
нет,
нет)
T′es
la
meilleure
ma
chérie
(oh
ouais)
Ты
самая
лучшая,
моя
дорогая
(о
да)
Tu
mérites
la
bague
au
doigt
(oh
ouais)
Ты
заслуживаешь
обручального
кольца
(о
да)
Viens,
j'te
présente
à
ma
mère
(oh
ouais)
Пойдем,
я
познакомлю
тебя
с
мамой
(о
да)
Petit
week-end
à
la
mer
(oh
ouais)
Съездим
на
выходные
на
море
(о
да)
J'barode
avec
elle,
on
s′pète
un
dimanche
Брожу
с
ней,
мы
отлично
проводим
воскресенье
Elle
aime
mon
côté
voyou,
côté
dit-ban
Ей
нравится
моя
бунтарская
сторона,
моя
бандитская
сторона
J′sais
pas
comment
lui
plaire
mais
j'fais
tout
pour
elle,
(tout
pour
elle)
Не
знаю,
как
ей
угодить,
но
я
делаю
все
для
нее
(все
для
нее)
Mais
j′veux
avoir
des
gosses,
est-ce
que
c'est
temporaire
(temporaire)
Но
я
хочу
детей,
это
временно
(временно)
Pour
l′instant
j'suis
dans
le
binks
Пока
я
в
делах
J′fais
rentrer
du
papier
la
journée
on
s'voit
en
fin
d'aprèm,
ouais
Я
приношу
деньги
днем,
а
потом
мы
встречаемся
вечером,
да
J′ai
fini
ma
journée
dans
l′bâtiment
(bâtiment)
Я
закончил
свой
день
в
здании
(здание)
J'ai
pensé
à
toi,
me
dis
pas
"tu
mens"
Я
думал
о
тебе,
не
говори
"ты
лжешь"
Des
problèmes,
elle
m′a
fait
des
problèmes
Проблемы,
она
доставила
мне
проблемы
Elle
fait
mal
à
la
tête
mais
au
fond
elle
sait
j'l′aime
Она
сводит
меня
с
ума,
но
в
глубине
души
она
знает,
что
я
ее
люблю
Des
problèmes,
elle
m'a
fait
des
problèmes
Проблемы,
она
доставила
мне
проблемы
Elle
fait
mal
à
la
tête
mais
au
fond
elle
sait
j′l'aime
Она
сводит
меня
с
ума,
но
в
глубине
души
она
знает,
что
я
ее
люблю
Bébé,
désolé,
entre
nous,
c'est
foiré
Малышка,
извини,
между
нами
все
кончено
Les
problèmes,
les
soucis,
c′est
promis,
plus
jamais
Проблемы,
заботы,
обещаю,
больше
никогда
Bébé,
désolé,
entre
nous,
c′est
foiré
Малышка,
извини,
между
нами
все
кончено
Les
problèmes,
les
soucis,
c'est
promis,
plus
jamais
Проблемы,
заботы,
обещаю,
больше
никогда
Il
m′a
suffit
d'un
regard
pour
Мне
хватило
одного
взгляда
Savoir
que
t′es
pas
comme
les
autres
(oh
non,
non,
non)
Чтобы
понять,
что
ты
не
такая,
как
другие
(о
нет,
нет,
нет)
Il
m'a
suffit
d′un
regard
pour
Мне
хватило
одного
взгляда
Savoir
que
t'es
pas
comme
les
autres
(oh
non,
non,
non)
Чтобы
понять,
что
ты
не
такая,
как
другие
(о
нет,
нет,
нет)
T'es
la
meilleure
ma
chérie
(oh
ouais)
Ты
самая
лучшая,
моя
дорогая
(о
да)
Tu
mérites
la
bague
au
doigt
(oh
ouais)
Ты
заслуживаешь
обручального
кольца
(о
да)
Viens,
j′te
présente
à
ma
mère
(oh
ouais)
Пойдем,
я
познакомлю
тебя
с
мамой
(о
да)
Petit
week-end
à
la
mer
(oh
ouais)
Съездим
на
выходные
на
море
(о
да)
J′te
l'dis
qu′une
fois
ma
chérie
Я
говорю
тебе
это
только
один
раз,
моя
дорогая
Toi
et
moi
c'est
pour
la
vie,
toi
et
moi
c′est
pour
la
vie
Мы
с
тобой
на
всю
жизнь,
мы
с
тобой
на
всю
жизнь
J'te
l′dis
qu'une
fois
ma
chérie
Я
говорю
тебе
это
только
один
раз,
моя
дорогая
Toi
et
moi
c'est
pour
la
vie,
toi
et
moi
c′est
pour
la
vie
Мы
с
тобой
на
всю
жизнь,
мы
с
тобой
на
всю
жизнь
Il
m′a
suffit
d'un
regard
pour
Мне
хватило
одного
взгляда
Savoir
que
t′es
pas
comme
les
autres
(oh
non,
non,
non)
Чтобы
понять,
что
ты
не
такая,
как
другие
(о
нет,
нет,
нет)
Il
m'a
suffit
d′un
regard
pour
Мне
хватило
одного
взгляда
Savoir
que
t'es
pas
comme
les
autres
(oh
non,
non,
non)
Чтобы
понять,
что
ты
не
такая,
как
другие
(о
нет,
нет,
нет)
T′es
la
meilleure
ma
chérie
(oh
ouais)
Ты
самая
лучшая,
моя
дорогая
(о
да)
Tu
mérites
la
bague
au
doigt
(oh
ouais)
Ты
заслуживаешь
обручального
кольца
(о
да)
Viens,
j'te
présente
à
ma
mère
(oh
ouais)
Пойдем,
я
познакомлю
тебя
с
мамой
(о
да)
Petit
week-end
à
la
mer
(oh
ouais)
Съездим
на
выходные
на
море
(о
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dinor Rdt, Hatik, Nells Prod
Attention! Feel free to leave feedback.