Dinora - Si Tu Amor No Vuelve - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dinora - Si Tu Amor No Vuelve




Si Tu Amor No Vuelve
Если твоя любовь не вернется
Por su amor has hecho cosas que jamás harías por mi
Ради своей любви ты делала то, что никогда бы не сделала для меня
Tal vez las mismas que de tonto hice por ti
Возможно, то же самое, что я по глупости делал для тебя
Ya no tomas y no fumas en reuniones porque él te lo pidió
Ты перестала пить и курить на встречах, потому что он тебя об этом попросил
Pero se que alguien puede hacer lo mismo por mi amor
Но я знаю, что кто-то может сделать то же самое ради моей любви
Entonces nadie va a romperme el corazón
Тогда никто не разобьет мне сердце
Pues tu lo hiciste y te largaste junto a él
Ведь ты сделала это и ушла вместе с ним
Y si tu amor no vuelve
И если твоя любовь не вернется
Me toca conformarme con fotografías
Мне придется довольствоваться фотографиями
Me toca hacer un álbum con mis alegrías
Мне придется создать альбом со своими радостями
Y todos los momentos que viví contigo
И всеми моментами, которые я прожила с тобой
Seré un coleccionista si tu amor no vuelve
Я стану коллекционером, если твоя любовь не вернется
Pintando las paredes con tantos recuerdos
Раскрашивая стены такими воспоминаниями
Rayándome la vida con tanto silencio
Черкая мою жизнь такой тишиной
Porque hace mucho tiempo que ya no te tengo
Потому что тебя нет уже очень давно
Y es que un maldito imbecil me robó mis sueños
И этот проклятый идиот украл мои мечты
Tengo herido el corazón
Мое сердце разбито
Y me sangra la canción
А песня кровоточит
Yo no puedo estar sin ti
Я не могу жить без тебя
Y si tu amor no vuelve
И если твоя любовь не вернется
Me toca conformarme con fotografías
Мне придется довольствоваться фотографиями
Me toca hacer un álbum con mis alegrías
Мне придется создать альбом со своими радостями
Y todos los momentos que viví contigo
И всеми моментами, которые я прожила с тобой
Porque un maldito imbécil me robó mis sueños
Потому что проклятый идиот украл мои мечты
Por tu amor renuncié a mi vida por vivir tu vida
Ради своей любви я отказалась от своей жизни, чтобы жить твоей
Rematé mis sueños por vivir tus sueños
Я похоронила свои мечты, чтобы воплотить твои
Y hoy te largas y además te das el lujo de contárselos a él
А теперь ты уходишь и позволяешь себе рассказывать о них ему
Te odiaré, si no vuelves no hay remedió te odiaré
Я возненавижу тебя, если ты не вернешься, выхода нет, я возненавижу
Y aunque parezca absurdo el tiempo, te amaré
И даже если это кажется абсурдным, я все равно буду любить тебя
Pues está claro no puedo vivir sin ti
Потому что ясно одно: я не могу жить без тебя
Y si tu amor no vuelve
И если твоя любовь не вернется
El alma irá a buscarte lejos de mi cuerpo
Моя душа отправится на поиски тебя вдали от моего тела
Cargando dos valijas llenas de silencio
С двумя чемоданами, полными тишины
Llorando ni un imbécil porque no te tengo
Плача без причины, потому что тебя нет
Y es que un maldito imbécil me robó tu cuerpo
И этот проклятый идиот украл у меня тебя
Tengo herido el corazón
Мое сердце разбито
Y me sangra la canción
А песня кровоточит
Ya no puedo estar sin ti
Я уже не могу жить без тебя
Y si tu amor no vuelve
И если твоя любовь не вернется
Tendré que conformarme con fotografías
Мне придется довольствоваться фотографиями
Tendré que hacer un álbum con mis alegrías
Мне придется создать альбом со своими радостями
Y todos los momentos que viví contigo
И всеми моментами, которые я прожила с тобой
Seré un coleccionista si tu amor no vuelve
Я стану коллекционером, если твоя любовь не вернется





Writer(s): Utria Wilfran Castillo


Attention! Feel free to leave feedback.