Lyrics and translation Dinos - Parle-moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parle-moi
Поговори со мной
Je
déteste
ton
lit,
ta
couette
et
tes
draps
Я
ненавижу
твою
кровать,
твое
одело
и
простыни,
Parce
que,
contrairement
à
moi
Ведь
они,
в
отличие
от
меня,
Ils
passent
leurs
nuits
avec
toi
Проводят
с
тобой
ночи.
Je
déteste
les
roses,
les
pétunias
et
les
jonquilles
Я
ненавижу
розы,
петунии
и
нарциссы,
Si
ce
n'est
pas
à
toi,
je
ne
sais
pas
à
qui
les
offrir
Ведь
если
не
тебе,
я
не
знаю,
кому
их
дарить.
Je
déteste
ton
miroir,
je
déteste
tes
voisins
Я
ненавижу
твое
зеркало,
я
ненавижу
твоих
соседей,
Parce
qu'ils
ont
la
chance
de
te
voir
tous
les
matins
Ведь
у
них
есть
шанс
видеть
тебя
каждое
утро.
Et
je
ne
décroche
jamais
quand
on
m'appelle
И
я
никогда
не
снимаю
трубку,
когда
мне
звонят.
J'aime
dire
ce
que
je
déteste
Мне
нравится
говорить
о
том,
что
я
ненавижу,
Mais
je
déteste
dire
ce
que
j'aime
Но
я
ненавижу
говорить
о
том,
что
люблю.
Dans
mes
rêves,
il
ne
fait
que
pleuvoir
В
моих
снах
льет
как
из
ведра.
Pardonne-moi
d'être
parti
sans
t'avoir
dit
au
revoir
Прости,
что
ушел,
не
попрощавшись.
J'te
promets
qu'on
va
se
revoir
Обещаю,
мы
ещё
увидимся,
Car,
sans
toi,
j'suis
comme
un
héros
sans
ses
pouvoirs
Ведь
без
тебя
я
как
герой
без
своих
суперсил.
J'utilise
mon
phone
pour
tout,
tout
sauf
pour
appeler
Я
использую
телефон
для
всего,
кроме
звонков,
J'utilise
mon
cœur
pour
tout,
tout
sauf
pour
aimer
Я
использую
свое
сердце
для
всего,
кроме
любви.
Parle-moi,
parle-moi,
parle-moi,
parle-moi,
parle-moi
Поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной.
Parle-moi,
parle-moi,
parle-moi,
parle-moi,
parle-moi
Поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной.
J'n'ai
pas
remarqué
ta
présence
Я
не
замечал
твоего
присутствия,
J'ai
ressenti
ton
absence
Я
чувствовал
твое
отсутствие.
C'est
de
la
faute
à
patience
Во
всем
виновато
терпение,
C'est
de
la
faute
à
pas
de
chance
Во
всем
виновато
невезение.
Ils
font
tout
avec
outrance
Они
делают
все
с
излишеством,
Ils
font
tout
avec
romance
Они
делают
все
с
романтикой,
On
fait
tout
avec
souffrance
Мы
делаем
все
со
страданием,
On
fait
tout
avec
violence
Мы
делаем
все
с
жестокостью.
Tous
mes
souvenirs
sont
dans
le
ciel
Все
мои
воспоминания
на
небесах,
Mais
mon
ange
gardien
a
du
plomb
dans
l'aile
Но
у
моего
ангела-хранителя
подстрелено
крыло.
Et
j'me
retrouve
seul
quand
ça
va
mal
И
я
остаюсь
один,
когда
мне
плохо.
La
vie
a
le
sens
de
l'humour
de
Kev
Adams
У
жизни
такое
же
чувство
юмора,
как
у
Кевина
Адамса.
Dans
mes
rêves,
il
ne
fait
que
pleuvoir
В
моих
снах
льет
как
из
ведра.
Pardonne-moi
d'être
parti
sans
t'avoir
dit
au
revoir
Прости,
что
ушел,
не
попрощавшись.
J'te
promets
qu'on
va
se
revoir
Обещаю,
мы
ещё
увидимся,
Car,
sans
toi,
j'suis
comme
un
héros
sans
ses
pouvoirs
Ведь
без
тебя
я
как
герой
без
своих
суперсил.
J'utilise
mon
phone
pour
tout,
tout
sauf
pour
appeler
Я
использую
телефон
для
всего,
кроме
звонков,
J'utilise
mon
cœur
pour
tout,
tout
sauf
pour
aimer
Я
использую
свое
сердце
для
всего,
кроме
любви.
Parle-moi,
parle-moi,
parle-moi,
parle-moi,
parle-moi
Поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной.
Parle-moi,
parle-moi,
parle-moi,
parle-moi,
parle-moi
Поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной.
J'aimerai
rattraper
la
vie,
rattraper
mes
fautes
Я
хотел
бы
вернуть
время
вспять,
исправить
свои
ошибки,
Rattraper
l'temps,
rattraper
mes
textos
Вернуть
время,
вернуть
свои
сообщения.
J'aimerai
rattraper
la
vie,
rattraper
mes
fautes
Я
хотел
бы
вернуть
время
вспять,
исправить
свои
ошибки,
Rattraper
l'temps,
rattraper
mes
textos
Вернуть
время,
вернуть
свои
сообщения.
Avant
la
joie,
avant
la
peur
До
радости,
до
страха,
Avant
qu'on
saigne,
avant
qu'on
n'meurt
Прежде
чем
мы
истечем
кровью,
прежде
чем
умрем,
Avant
mon
heure,
avant
que
mon
cœur
Раньше
времени,
прежде
чем
мое
сердце
N'avance
à
vent
contraire
ou
à
Vancouver
Не
пойдет
против
ветра
или
в
Ванкувере.
J'utilise
mon
phone
pour
tout,
tout
sauf
pour
appeler
Я
использую
телефон
для
всего,
кроме
звонков,
J'utilise
mon
cœur
pour
tout,
tout
sauf
pour
aimer
Я
использую
свое
сердце
для
всего,
кроме
любви.
Parle-moi,
parle-moi,
parle-moi,
parle-moi,
parle-moi
Поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной.
Parle-moi,
parle-moi,
parle-moi,
parle-moi,
parle-moi
Поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной.
J'utilise
mon
phone
pour
tout,
tout
sauf
pour
appeler
Я
использую
телефон
для
всего,
кроме
звонков,
J'utilise
mon
cœur
pour
tout,
tout
sauf
pour
aimer
Я
использую
свое
сердце
для
всего,
кроме
любви.
Parle-moi,
parle-moi,
parle-moi,
parle-moi,
parle-moi
Поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной.
Parle-moi,
parle-moi,
parle-moi,
parle-moi,
parle-moi
Поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной,
поговори
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Stephane Konate, Jules Jomby
Attention! Feel free to leave feedback.