Lyrics and translation Dinos - Sophistiqué
Fuck
le
dress
code,
j'suis
toujours
tout
en
noir
Трахни
дресс-код,
я
все
еще
в
черном
Benz,
Rov,
j'fais
les
deux
tout
en
noir
Бенц,
ров,
я
делаю
оба
в
черном
Head
shot
en
c'moment
tout
va
mal
Выстрел
в
голову
прямо
сейчас
все
идет
не
так
Mais
je
swerve
yoh
Но
я
отклоняю
йо
160,
j'aime
la
vitesse
nigga
160,
мне
нравится
скорость
ниггера
Autour
de
moi
aucun
bitch
ass
nigga
Вокруг
меня
нет
сучьей
задницы
ниггера
Monte
dans
la
Benz
ma
belle
Садись
в
Бенц,
моя
красавица
J'parle
dans
ma
barbe
comme
si
j'étais
Ben
Laden
ou
James
Harden
Я
говорю
в
бороду,
как
будто
я
бен
Ладен
или
Джеймс
Харден
J'ai
du
Basquiat,
Van
Gogh,
Salvador
Dalí
У
меня
есть
Баския,
Ван
Гог,
Сальвадор
Дали
Tous
ces
rappeurs
français
n'savent
même
pas
bien
lire
Все
эти
французские
рэперы
даже
не
умеют
хорошо
читать
J'aimerais
t'aimer
mais
mon
cœur
cassé
est
inutile
Я
хотел
бы
любить
тебя,
но
мое
разбитое
сердце
бесполезно
Comme
ralentir
après
s'être
fait
flashé
Как
замедление
после
вспышки
Mieux
vaut
garder
tes
conseils
Лучше
придерживайся
своего
совета
C'est
la
nuit
qu'on
saigne
Ночью
у
нас
истекает
кровью
C'est
pas
la
vie
qu'on
aime,
c'est
la
vie
qu'on
mène
Это
не
та
жизнь,
которую
мы
любим,
это
та
жизнь,
которую
мы
ведем
Mes
larmes
sont
faites
de
crystal
Мои
слезы
сделаны
из
хрусталя
Mais
j'ai
peur
d'avoir
le
destin
de
Giscard
Но
я
боюсь,
что
судьба
Жискара
будет
решена.
Fuck
le
dress
code,
j'suis
toujours
tout
en
noir
Трахни
дресс-код,
я
все
еще
в
черном
Benz,
Rov,
j'fais
les
deux
tout
en
noir
Бенц,
ров,
я
делаю
оба
в
черном
Head
shot
en
c'moment
tout
va
mal
Выстрел
в
голову
прямо
сейчас
все
идет
не
так
Mais
je
swerve
yoh
Но
я
отклоняю
йо
Sophistiqué,
Sophistiqué
Утонченный,
Утонченный
J'ai
des
pesos
dans
la
poche,
là
où
j'vais
j'en
ai
aucune
idée
У
меня
в
кармане
есть
песо,
куда
я
иду,
понятия
не
имею.
Mais
j'suis
sophistiqué,
sophistiqué
Но
я
утонченный,
утонченный
Sophistiqué,
sophistiqué
Утонченный,
утонченный
Sophistiqué,
Sophistiqué
Утонченный,
Утонченный
J'ai
des
pesos
dans
la
poche,
là
où
j'vais
j'en
ai
aucune
idée
У
меня
в
кармане
есть
песо,
куда
я
иду,
понятия
не
имею.
Mais
j'suis
sophistiqué,
sophistiqué
Но
я
утонченный,
утонченный
Sophistiqué,
sophistiqué
Утонченный,
утонченный
Je
fais
l'tour
de
la
ville
à
bord
d'un
hélico
Я
путешествую
по
городу
на
вертолете
Ça
n'sert
à
rien
d'm'appeler
si
t'as
un
Wiko
Нет
смысла
звонить
мне,
если
у
тебя
есть
Вико
Bébé
tu
sais
très
bien
que
j'suis
celui
qui
t'faut
Детка,
ты
прекрасно
знаешь,
что
я
тот,
кто
тебе
нужен
Ton
abruti
d'mec
peut
caler
avec
une
boite
auto
Твой
придурок
может
остановиться
на
машине
Yeah,
dans
ma
trice-ma
Да,
через
минуту.
J'pourrais
affronter
le
feu,
la
chance
n'existe
pas
Я
мог
бы
противостоять
огню,
удачи
не
существует
C'est
qu'la
volonté
de
Dieu
Это
всего
лишь
воля
Божья
Le
cœur
en
chaleur
Сердце
в
тепле
Je
n'sais
pas
si
je
suis
triste
dans
mon
bonheur
Я
не
знаю,
грустно
ли
мне
в
моем
счастье
Ou
heureux
dans
mon
malheur
Или
счастлив
в
своем
несчастье
Fuck
le
dress
code,
j'suis
toujours
tout
en
noir
Трахни
дресс-код,
я
все
еще
в
черном
Benz,
Rov,
j'veux
les
deux
tout
en
noir
Бенц,
ров,
я
хочу,
чтобы
оба
были
в
черном
Head
shot
en
c'moment
tout
va
mal
Выстрел
в
голову
прямо
сейчас
все
идет
не
так
Mais
je
swerve
yoh
Но
я
отклоняю
йо
Sophistiqué,
Sophistiqué
Утонченный,
Утонченный
J'ai
des
pesos
dans
la
poche,
là
où
j'vais
j'en
ai
aucune
idée
У
меня
в
кармане
есть
песо,
куда
я
иду,
понятия
не
имею.
Mais
j'suis
sophistiqué,
sophistiqué
Но
я
утонченный,
утонченный
Sophistiqué,
sophistiqué
Утонченный,
утонченный
Sophistiqué,
Sophistiqué
Утонченный,
Утонченный
J'ai
des
pesos
dans
la
poche,
là
où
j'vais
j'en
ai
aucune
idée
У
меня
в
кармане
есть
песо,
куда
я
иду,
понятия
не
имею.
Mais
j'suis
sophistiqué,
sophistiqué
Но
я
утонченный,
утонченный
Sophistiqué,
sophistiqué
Утонченный,
утонченный
Ma
vie
s'consume
comme
un
joint
d'caramelo
Моя
жизнь
поглощается,
как
печать
карамело
J'rêve
d'une
bague
en
diamant
comme
Allen
et
Carmelo
Я
мечтаю
о
кольце
с
бриллиантом,
таком
как
Аллен
и
Кармело
Mais
gros,
j'suis
pas
un
briquet,
j'suis
le
feu
Но
большой,
я
не
зажигалка,
я
огонь.
Négro,
j'suis
un
pas
un
joueur,
j'suis
le
jeu
Ниггер,
я
не
игрок,
я
игра.
Ma
vie
s'consume
comme
un
joint
d'caramelo
Моя
жизнь
поглощается,
как
печать
карамело
J'rêve
d'une
bague
en
diamant
comme
Allen
et
Carmelo
Я
мечтаю
о
кольце
с
бриллиантом,
таком
как
Аллен
и
Кармело
Mais
gros,
j'suis
pas
un
briquet,
j'suis
le
feu
Но
большой,
я
не
зажигалка,
я
огонь.
Négro,
j'suis
un
pas
un
joueur,
j'suis
le
jeu
Ниггер,
я
не
игрок,
я
игра.
J'pars
en
avance
et
j'arrive
en
retard
comme
Imany
Я
ухожу
раньше
времени
и
опаздываю,
как
Имани
S'il
te
plait,
n'essaies
surtout
pas
d'comprendre
ma
vie
Пожалуйста,
не
пытайся
понять
мою
жизнь.
Tu
ferais
mieux
d'garder
tes
conseils
hein
mon
ami
Тебе
лучше
придерживаться
своего
совета,
да,
мой
друг
Je
meurs
le
jour,
je
vis
la
nuit
Я
умираю
днем,
я
живу
ночью
Je
meurs
le
jour,
je
vis
la
nuit
Я
умираю
днем,
я
живу
ночью
J'arrive
en
retard
comme
Imany
Я
опаздываю,
как
Имани
Toujours
en
retard
comme
Imany
Всегда
опаздываю,
как
Имани
J'arrive
en
retard
comme
Imany
Я
опаздываю,
как
Имани
Toujours
en
retard
comme
Imany
Всегда
опаздываю,
как
Имани
Ne
m'attends
pas,
j'essaye
mais
je
ne
change
pas
Не
жди
меня,
я
стараюсь,
но
не
меняюсь
Ne
m'attends
pas,
j'essaye
mais
je
ne
change
pas
Не
жди
меня,
я
стараюсь,
но
не
меняюсь
Ne
m'attends
pas,
j'essaye
mais
je
ne
change
pas
Не
жди
меня,
я
стараюсь,
но
не
меняюсь
Ne
m'attends
pas,
j'essaye
mais
je
ne
change
pas
Не
жди
меня,
я
стараюсь,
но
не
меняюсь
Ne
m'attends
pas,
j'essaye
mais
je
ne
change
pas
Не
жди
меня,
я
стараюсь,
но
не
меняюсь
Ne
m'attends
pas,
j'essaye
mais
je
ne
change
pas
Не
жди
меня,
я
стараюсь,
но
не
меняюсь
Ne
m'attends
pas,
j'essaye
mais
je
ne
change
pas
Не
жди
меня,
я
стараюсь,
но
не
меняюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dinos, Twenty9
Album
Imany
date of release
27-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.